Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
Negativo a dare/mancare
Polish translation:
podanie/ odcięcie napięcia ujemnego
Added to glossary by
Malgorzata Szwec
Jan 10, 2017 15:42
7 yrs ago
Italian term
Negativo a dare/mancare
Italian to Polish
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Domotica
Tłumaczę instrukcję obsługi automatyki do bram i w tabelce opisowej znajduję taki oto termin - może ktoś z Was ma jakiś pomysł? :
Spiegazione:
Negativo a Dare (contatto normalmente aperto verso massa)
Negativo a Mancare (contatto normalmente chiuso verso massa)
Będę wdzięczna za wszelkie sugestie!
Małgosia
Spiegazione:
Negativo a Dare (contatto normalmente aperto verso massa)
Negativo a Mancare (contatto normalmente chiuso verso massa)
Będę wdzięczna za wszelkie sugestie!
Małgosia
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | podanie/ odcięcie napięcia ujemnego | Jakub Kościelniak |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
podanie/ odcięcie napięcia ujemnego
Wydaje mi się, że chodzi o to, że sterowanie odbywa się przez podanie (dare) lub zaprzestanie podawania (mancare) napięcia ujemnego.
Poniższy opis (z http://www.adriacame.com/catalogo/allegati/05_06_2007-12-21-... zdaje się to potwierdzać:
positivo a mancare : la presenza di una tensione di +12V sul morsetto START mantiene la sirena in stato di riposo; quando manca tale tensione la sirena va in allarme.
negativo a mancare : la presenza di un negativo di alimentazione sul morsetto START mantiene la sirena in stato di riposo; quando tale negativo manca la sirena va in allarme.
positivo a dare (*) : quando il morsetto START è libero (cioè senza collegamenti) la sirena si mantiene in stato di riposo; non appena viene fornito un +12V la stessa va in allarme.
negativo a dare (*) : quando il morsetto START è libero (cioè senza collegamenti) la sirena si mantiene in stato di riposo; non appena viene fornito un negativo la stessa va in allarme.
Poniższy opis (z http://www.adriacame.com/catalogo/allegati/05_06_2007-12-21-... zdaje się to potwierdzać:
positivo a mancare : la presenza di una tensione di +12V sul morsetto START mantiene la sirena in stato di riposo; quando manca tale tensione la sirena va in allarme.
negativo a mancare : la presenza di un negativo di alimentazione sul morsetto START mantiene la sirena in stato di riposo; quando tale negativo manca la sirena va in allarme.
positivo a dare (*) : quando il morsetto START è libero (cioè senza collegamenti) la sirena si mantiene in stato di riposo; non appena viene fornito un +12V la stessa va in allarme.
negativo a dare (*) : quando il morsetto START è libero (cioè senza collegamenti) la sirena si mantiene in stato di riposo; non appena viene fornito un negativo la stessa va in allarme.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję bardzo! "
Something went wrong...