Sep 21, 2001 04:00
23 yrs ago
1 viewer *
Italian term
Proposed translations
47 mins
Selected
Barrel
Barrel das, englisches und amerikanisches Raummaß, nach der Ware sehr verschieden; 1 Petroleum-B. = 158,987 Liter.
Fass (come dice albertov) e' anche un barile, ma nel senso di bote
Fass (come dice albertov) e' anche un barile, ma nel senso di bote
4 KudoZ points awarded for this answer.
32 mins
+1
49 mins
Dinar (LD) oder Barrel, s.u.
Die Währungseinheit von Libyen heißt Dinar, abgekürzt LD (wie Mark - DM).
siehe: http://www.ub.ruhr-uni-bochum.de/Internet-Tips/waehrungen.ht...
Der Begriff wird von www.wissen.de bestätigt.
Allerdins weiß ich nicht mit 100%-iger Sicherheit, dass "barile" die Wärungseinheit von Libyen ist. Falls es sich hingegen um eine Maßeinheit handelt (Kontext!), ist Barrel das richtige Wort: s. Langenscheidt: "il petrolio è aumentato di un dollaro al barile"- das Erdöl ist um einen Dollar pro Barrel teurer geworden.
MfG
Lalita
siehe: http://www.ub.ruhr-uni-bochum.de/Internet-Tips/waehrungen.ht...
Der Begriff wird von www.wissen.de bestätigt.
Allerdins weiß ich nicht mit 100%-iger Sicherheit, dass "barile" die Wärungseinheit von Libyen ist. Falls es sich hingegen um eine Maßeinheit handelt (Kontext!), ist Barrel das richtige Wort: s. Langenscheidt: "il petrolio è aumentato di un dollaro al barile"- das Erdöl ist um einen Dollar pro Barrel teurer geworden.
MfG
Lalita
Peer comment(s):
agree |
dieter haake
: in diesem Zus.hang sicher barrel - als Maßeinheit für Erdöl
2 hrs
|
Something went wrong...