Glossary entry (derived from question below)
Greek term or phrase:
ανεπάρκεια των ζυγοαποφυσιακών αρθρώσεων
English translation:
facet failure
Added to glossary by
Philip Lees
May 13, 2011 06:25
13 yrs ago
Greek term
ανεπάρκεια των ζυγοαποφυσιακών αρθρώσεων
Greek to English
Medical
Medical (general)
What is the meaning of "ανεπάρκεια" here? Zygapophyseal joint failure (cf. heart failure)? Insufficiency?
Proposed translations
(English)
4 +1 | facet failure | Sofia Poulou |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
facet failure
Οι ζυγοαποφυσιακές αρθρώσεις λέγονται και facets:
http://www.google.gr/#hl=el&rlz=1R2ACAW_enGR398&biw=1345&bih...
Και το insufficiency ταιριάζει αλλά το failure απαντάται συχνότερα.
http://www.google.gr/#hl=el&rlz=1R2ACAW_enGR398&biw=1345&bih...
Και το insufficiency ταιριάζει αλλά το failure απαντάται συχνότερα.
Peer comment(s):
agree |
Vicky Valla
: if we are choosing between "failure" and "insufficiency", me too i would go with "failure" but i am not sure if there is another more specific term
12 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to all who contributed."
Discussion
http://www.google.com/search?q=facet incompetence
Are you sure you cannot simply use "Zygapophyseal (facet) joint SYNDROME ", which is the term used in Rheumatology?