Glossary entry

German term or phrase:

Hülse (en este contexto)

Spanish translation:

manguito o collar

Added to glossary by Johannes Gleim
Feb 14, 2006 22:13
18 yrs ago
German term

Hülse ( en este contexto)

German to Spanish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Prensas autom�ticas
Eine Verdrehsicherung ist nicht erforderlich da Dorn und Hülse gleichförmig rund sind. Dorn und Hülse sind konzentrisch angeordnet.

Die Positionierung von Dorn und Hülse erfolgt über ein integriertes Wegmeßsystem.
Die Zeichnung der Hydraulikzylindereinheit (9.202.00.E) sowie die zugehörigen Informationen für den Betrieb und die Wartung der Zylinder sind im weiterten Verlauf der Dokumentation aufgeführt.
Proposed translations (Spanish)
4 +3 manguito o collar
4 casquillo/matriz

Proposed translations

+3
2 hrs
German term (edited): H�lse ( en este contexto)
Selected

manguito o collar

Wörterbuch der industriellen Technik
Peer comment(s):

agree Jutta Deichselberger : Ja, oder auch camisa
7 hrs
Danke
agree TPS : Sí también camisa
8 hrs
Danke
agree cameliaim
8 hrs
Danke
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
22 hrs
German term (edited): H�lse ( en este contexto)

casquillo/matriz

tratándose de un tema de matricería/estampación hablas de Dorn y Hülse, luego es una operación, por ejemplo, de puzonado, siendo cada una de las piezas el macho y la hembra respectivamente. Hülse (la pieza hembra del punzonado) se le suele llamar "matriz de punzonado" o "casquillo (de punzonado)"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search