Feb 1, 2005 19:34
19 yrs ago
German term
Flohpack
German to Polish
Other
Other
leider kein Kontext: monta¿ komponentów: Arbeitsgang 1222:
- einbauen Flohpack und Wickel in Becher eindrücken
- einbauen Flohpack und Wickel in Becher eindrücken
Proposed translations
(Polish)
3 | flowpack | Alina Brockelt |
4 | flopak / flopack | Ryszard Jahn |
Proposed translations
2 hrs
Selected
flowpack
maszyna pakująca typu "Flowpack"
Może o to chodzi?
Może o to chodzi?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ja sicherlich :) aber diese "verdeutschte" Schreibung - irreführend. VIELEN DANK !!!"
3 hrs
flopak / flopack
proponuję wpisać "flopak" w cudzysłowiu.
Jest/s± to "poduszki" wkładane do opakowania w celu amortyzowania przedmiotów "wrażliwych"; polska ortografia nie jest ustalona; w niemieckim tek¶cie jest ewidenty bł±d -- heheh... spellcheck poprawił na baaardzo niemiecki wyraz. S± to inaczej tzw. Verpackungs-Chips;
Jest/s± to "poduszki" wkładane do opakowania w celu amortyzowania przedmiotów "wrażliwych"; polska ortografia nie jest ustalona; w niemieckim tek¶cie jest ewidenty bł±d -- heheh... spellcheck poprawił na baaardzo niemiecki wyraz. S± to inaczej tzw. Verpackungs-Chips;
Something went wrong...