Jan 14, 2004 10:26
20 yrs ago
German term
Einfügung
German to French
Medical
Dans la phrase suivante svp : "Alle Gürtel sind mit elastischen Einfügungen ausgestattet, um die Gürtel immer in Ordnung für beste Bewegungsfreiheit und höchsten Komfort zu behalten"
Proposed translations
(French)
4 | s.u. | Catherine GRILL |
4 +2 | insertion ou passage élastique | Michael Hesselnberg (X) |
4 | éléments élastiques | DundF |
Proposed translations
1 day 9 hrs
Selected
s.u.
"...tous les sangles/ceintures avec parties élastiques/stretch ...."
ein weiterer Vorschlag
Site:
Welcome to Adobe GoLive 4
"... et vérifier le bloquage de sécurité en position d ... Vérifier que la ceinture ne bloque pas la ... Fixer les sangles en faisant passer la partie élastique dans la ... "
www.spencer.it/Posteraid/File Davis/ Pagina_corpo_fra.html - 20k
ein weiterer Vorschlag
Site:
Welcome to Adobe GoLive 4
"... et vérifier le bloquage de sécurité en position d ... Vérifier que la ceinture ne bloque pas la ... Fixer les sangles en faisant passer la partie élastique dans la ... "
www.spencer.it/Posteraid/File Davis/ Pagina_corpo_fra.html - 20k
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup !!!"
1 hr
éléments élastiques
.
Something went wrong...