Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Brennerperipherie
French translation:
équipement(s) auxiliaire(s) pour brûleurs
German term
Brennerperipherie
Unser Know-how umfasst die komplette **Brennerperipherie**. Wir bieten Ihnen neben der Verbrennungstechnik die gesamte Mess-, Steuer- und Regeltechnik für einen effizienten, sicheren und dauerhaft störungsfreien Betrieb Ihrer Feuerungsanlage.
Un grand merci.
5 | équipements(s) auxiliaire(s) des brûleurs | Proelec |
4 +1 | équipements périphériques du brûleur | Sabine Ide |
Nov 29, 2007 12:19: lorette changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/89775">lorette's</a> old entry - "Brennerperipherie"" to ""équipements(s) auxiliaire(s) de brûleurs""
Nov 29, 2007 12:21: lorette changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/89775">lorette's</a> old entry - "Brennerperipherie"" to ""équipements(s) auxiliaire(s) pour brûleurs""
Proposed translations
équipements(s) auxiliaire(s) des brûleurs
Voir des exemples d'emploi dans :
icscode
NBN EN 13611:2000, 2000, Equipements auxiliaires pour brûleurs à gaz et appareils à gaz - Exigences générales, FR,EN, 02/12/2000, 39.60 ...
cat.ibn.be/ics5.asp?ICS=23.060.40 - 58k - En cache - Pages similaires
ISO 23550:2004
... de régulation et des sous-ensembles éventuels ou équipements auxiliaires (dans la suite du texte, le terme employé est «équipement») pour les brûleurs à ...
www.iso.org/iso/fr/iso_catalogue/catalogue_tc/catalogue_det... - 14k - En cache - Pages similaires
C22.2 NO. 13-F1962 (C2006) - Transformateurs pour enseignes à ...
B1.2 Les transformateurs visés par cette section sont conçus pour servir d'équipement auxiliaire pour les brûleurs à mazout ou à gaz. ...
www.csa-intl.org/onlinestore/GetCatalogItemDetails.asp?mat=... - 67k - En cache - Pages similaires
Bonjour et merci, Proelec. J'avais également trouvé "modules / composants fonctionnels". |
équipements périphériques du brûleur
agree |
Jean-Louis Arriotti
: ...au singulier ce n'est pas mal non plus... ;)) (Equipement = plusieurs accessoires)
5 hrs
|
Merci! Je l´ai mis au pluriel, parce que je l´ai vu souvent au pluriel dans des spécifications techniques francaises....
|
Discussion