Feb 15, 2000 09:36
24 yrs ago
2 viewers *
German term
submit an offer
German to English
Bus/Financial
Could you please translate this in English!
tks.
tks.
Proposed translations
(English)
0 | ein Angebot unterbreiten | Josie St-Amour |
0 | ? | Andrea Nemeth-Newhauser |
0 | See comments. | Cami Townsend (X) |
0 | ein Angebot machen | G_Edition (X) |
0 | ?? | Andrew Morgan |
0 | ein Angebot abgeben/unterbreiten | Nils Ramsauer |
Proposed translations
39 mins
Selected
ein Angebot unterbreiten
assuming that you want a german translation, here it is
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I may have confused you by selecting the wrong langagues
Thanks anyway"
5 mins
?
Your phrase is already in English!
5 mins
See comments.
The phrase "submit an offer" is already in English. If you need the German translation, try the form of "ein Angebot abgeben" that suits the subject you're using.
12 mins
ein Angebot machen
I assume you need the German translation for it.
23 mins
??
Assuming this isnt a trick question, to submit an offer means to make a suggestion as to how you would fulfill a contract, generally with a price and the level of services you are able to provide. (In german its, as mentioned elsewhere, "ein angebot abgeben")
22 hrs
ein Angebot abgeben/unterbreiten
Depends on context:
at an auction you would say "abgeben";
for a face to face deal you say "unterbreiten";
"machen" is also OK, but simpler.
Regards,
Nils
at an auction you would say "abgeben";
for a face to face deal you say "unterbreiten";
"machen" is also OK, but simpler.
Regards,
Nils
Something went wrong...