May 17, 2008 17:51
16 yrs ago
German term
Vorrundenspiele
German to Croatian
Other
Sports / Fitness / Recreation
Football
Radi se o utakmicama u sklopu EURA 2008. između Njemačke i Poljske, Hrvatske i Njemačke i Poljske i Hrvatske (08.06., 12.06. i 16.06.08.)
Jesu li to prednatjecanja, ili utakmice prvog kola?
Jesu li to prednatjecanja, ili utakmice prvog kola?
Proposed translations
(Croatian)
4 +2 | utakmice u skupini | Aleksandar Medić |
Proposed translations
+2
10 mins
Selected
utakmice u skupini
Nije u pitanju prvo kolo, već utakmice iz sva tri kola u skupini B. Nakon toga, po dvije prvoplasirane ekipe iz svake skupine idu u četvrtfinale.
Skupina B
1. Austrija
2. Hrvatska
3. Njemačka
4. Poljska
1. KOLO (8. lipnja):
18.00: Austrija - HRVATSKA (Beč)
20.45: Njemačka - Poljska (Klagenfurt)
2. KOLO (12. lipnja):
18.00: HRVATSKA - Njemačka (Klagenfurt)
20.45: Austrija - Poljska (Beč)
3. KOLO (16. lipnja):
20.45: HRVATSKA - Poljska (Klagenfurt)
20.45: Austrija - Njemačka (Beč)
http://www.tportal.hr/sport/nogomet/page/2007/12/02/0054006....
Pregled natjecanja nakon skupina
http://hr.wikipedia.org/wiki/Europsko_prvenstvo_u_nogometu_-...
Skupina B
1. Austrija
2. Hrvatska
3. Njemačka
4. Poljska
1. KOLO (8. lipnja):
18.00: Austrija - HRVATSKA (Beč)
20.45: Njemačka - Poljska (Klagenfurt)
2. KOLO (12. lipnja):
18.00: HRVATSKA - Njemačka (Klagenfurt)
20.45: Austrija - Poljska (Beč)
3. KOLO (16. lipnja):
20.45: HRVATSKA - Poljska (Klagenfurt)
20.45: Austrija - Njemačka (Beč)
http://www.tportal.hr/sport/nogomet/page/2007/12/02/0054006....
Pregled natjecanja nakon skupina
http://hr.wikipedia.org/wiki/Europsko_prvenstvo_u_nogometu_-...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala svim nogometnim znalcima od nogometnog dibidusa!"
Something went wrong...