Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
itinéraire/parcours psychiatrique
Spanish translation:
recorrido/itinerario psiquiátrico
Added to glossary by
Víctor Zamorano
Oct 9, 2020 18:14
3 yrs ago
11 viewers *
French term
itinéraire/parcours psychiatrique
French to Spanish
Medical
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Psiquiatría
Hola!
Encuentro ambos términos (creo que son intercambiables, por eso los coloco en una misma consulta) en un artículo científico sobre la asistencia psiquiátrica en Francia en el siglo XX que trata el caso de un paciente. Mi duda es si existe un término "técnico" para esto. Creo que no, que una traducción adecuada sería "itinerario/recorrido psiquiátrico"; nada que ver con "historial psiquiátrico", creo, porque el artículo se centra en los centros de internamiento y estancia del paciente en cuestión y las políticas públicas relacionadas.
Contexto:
El título, L’itinéraire psychiatrique d’Antoine A., « patient stabilisé sur un mode déficitaire » (1951-2013)
Otra, "La reconstitution minutieuse, à partir de sources variées, du parcours psychiatrique d’Antoine A. entre 1951, date de son internement à l’hôpital psychiatrique du Vinatier (Lyon), et sa mort en 2013 dans une structure médico-sociale située dans un petit village des Hautes-Alpes, a pour objet de réinterroger les politiques publiques de déshospitalisation psychiatrique mises en œuvre en France à partir des années 1970 dans le cadre de la politique dite de secteur."
Gracias!
Encuentro ambos términos (creo que son intercambiables, por eso los coloco en una misma consulta) en un artículo científico sobre la asistencia psiquiátrica en Francia en el siglo XX que trata el caso de un paciente. Mi duda es si existe un término "técnico" para esto. Creo que no, que una traducción adecuada sería "itinerario/recorrido psiquiátrico"; nada que ver con "historial psiquiátrico", creo, porque el artículo se centra en los centros de internamiento y estancia del paciente en cuestión y las políticas públicas relacionadas.
Contexto:
El título, L’itinéraire psychiatrique d’Antoine A., « patient stabilisé sur un mode déficitaire » (1951-2013)
Otra, "La reconstitution minutieuse, à partir de sources variées, du parcours psychiatrique d’Antoine A. entre 1951, date de son internement à l’hôpital psychiatrique du Vinatier (Lyon), et sa mort en 2013 dans une structure médico-sociale située dans un petit village des Hautes-Alpes, a pour objet de réinterroger les politiques publiques de déshospitalisation psychiatrique mises en œuvre en France à partir des années 1970 dans le cadre de la politique dite de secteur."
Gracias!
Proposed translations
(Spanish)
3 | recorrido/itinerario psiquiátrico |
Beatriz Ramírez de Haro
![]() |
3 | Trayectoria psiquiátrica |
María Belén Galán Cabello
![]() |
Change log
Oct 11, 2020 00:04: Víctor Zamorano Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
Selected
recorrido/itinerario psiquiátrico
Hola Víctor, coincido con tu interpretación.
Creo que la traducción literal recoge la idea perfectamente en ambos casos.
Si el autor ha elegido estas palabras entre otras opciones, no veo razón para cambiarlas.
Creo que la traducción literal recoge la idea perfectamente en ambos casos.
Si el autor ha elegido estas palabras entre otras opciones, no veo razón para cambiarlas.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Yo tampoco veo razón para cambiarlas; lo he consultado por ahí y me dicen lo mismo. Así que gracias por confirmar!"
1 hr
Trayectoria psiquiátrica
Esta traducción me parece adecuada.
Note from asker:
No es mala opción tampoco! |
Something went wrong...