Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
CADRE y CADRE SUPÉRIEUR
Spanish translation:
Mando / ejecutivo medio y superior (o alto ejecutivo)
Added to glossary by
Paz DA VIA
Oct 17, 2023 19:18
1 yr ago
19 viewers *
French term
CADRE y CADRE SUPÉRIEUR
French to Spanish
Marketing
Management
Cuestonario para recopilar información de clientes
Se trata de una ficha para recopilar datos de los clientes. Se dan varias alternativas con respecto a definir la ocupación del cliente, por ejemplo entre ellas la de ESTUDIANTE, JUBILADO, DUEÑA DE CASA, y "cadre" y "cadre supérieur". Entiendo el concepto general pero no logro definirlo en una sola palabra en español. ¿Alguien tiene sugerencias? Lo estoy traduciendo para un público chileno.
Proposed translations
(Spanish)
4 | Mando / ejecutivo medio y superior (o alto ejecutivo) | Natasha Kusmusk |
2 +1 | directivo/alto directivo | María Belén Galán Cabello |
Proposed translations
7 mins
Selected
Mando / ejecutivo medio y superior (o alto ejecutivo)
En un glosario de sociología que hice hace mucho junto a especialistas, tengo que cadre suele ser un mando medio y cadre supérieur un alto ejecutivo.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "En Chile, en una encuesta suena mejor el termino “ejecutivo”."
+1
12 mins
directivo/alto directivo
Una sugerencia...
Something went wrong...