Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Date M.D.
Spanish translation:
Fecha de la Orden de detención / orden de arresto
Added to glossary by
Milagros Gutierrez Castro
Nov 29, 2008 13:29
15 yrs ago
5 viewers *
French term
Date M.D.
French to Spanish
Other
Management
Se trata de un certificado de antecedentes penales, en el que se detallan, por columnas, los siguientes datos: Date de condamnation, Juridiction, Nature crime ou délit, peine prononcée, Date M.D.
¿Cuál sería en este caso la traducción de M.D.?
Muchas gracias por vuestra ayuda.
Eva
¿Cuál sería en este caso la traducción de M.D.?
Muchas gracias por vuestra ayuda.
Eva
Proposed translations
(Spanish)
4 | Fecha de la Orden de detención / orden de arresto | Milagros Gutierrez Castro |
3 +1 | Fecha de puesta en retención | Kristen POSTIC |
4 | auto de prisión | Sylvia Moyano Garcia |
4 | fecha de condena | Carmen Ariño |
Change log
Feb 10, 2009 10:40: Milagros Gutierrez Castro Created KOG entry
Proposed translations
3 hrs
Selected
Fecha de la Orden de detención / orden de arresto
ESpero que te ayude. los dos términos son igualmente usados en español
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Gracias!"
+1
31 mins
Fecha de puesta en retención
proposition : date de mise en rétention
Peer comment(s):
agree |
Leticia Colombia Truque Vélez
: Por lo menos en Colombia, sería solamente "fecha de detención"
34 mins
|
9 hrs
auto de prisión
M.D. = mandat de dépôt = auto de prisión
Me parece una traducción más jurídica para un certificado.
Me parece una traducción más jurídica para un certificado.
22 hrs
fecha de condena
M.D. mesure détention? Yo creo que por el contexto es fecha de la resolución condenatoria
Something went wrong...