Jan 6, 2014 22:24
10 yrs ago
French term
un accident de parcours
French to Spanish
Other
Education / Pedagogy
Apreciaciones de profesor
Est-ce qu'on peut traduire 'un accident de parcours' comme 'un tropiezo sobre la marcha'
dans le contexte suivant:
Une forte chute dans les résultats en fin de période ... Un accident
de parcours ?
Merci
dans le contexte suivant:
Une forte chute dans les résultats en fin de période ... Un accident
de parcours ?
Merci
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Jan 6, 2014 22:24: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
5 days
Selected
un tropiezio o dificultad en/durante la trayectoria
bonne chance !
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Coincido"
44 mins
un revés
:)
45 mins
¿Mala suerte?
Tu propuesta es correcta para la oración pero en ese contexto no la pondría.
Te sugiero: ¿Mala suerte?
Te sugiero: ¿Mala suerte?
1 hr
un accidente pasajero?//la podemos considerar pasajera?
la podemos considerar pasajera? la caída
los podemos considerar pasajeros? los resultados
un accidente no deseado?
Ce ne sont que des idées.
los podemos considerar pasajeros? los resultados
un accidente no deseado?
Ce ne sont que des idées.
7 hrs
Un accidente impredictible
Mi propuesta. Saludos
15 hrs
un simple tropiezo/ un mero tropiezo
Creo que "un simple tropiezo" puede encajar bien en el contexto:
http://www.levante-emv.com/economia/3689/presidente-edem-afi...
http://mayo-europeo.blogspot.com.es/2011/05/el-fin-de-scheng...
O si lo prefieres, "un mero tropiezo":
http://www.educacioncontracorriente.org/secciones/popinion/2...
1 day 16 hrs
un accidente en el camino
Suerte.
Something went wrong...