Glossary entry

French term or phrase:

sujétion(s)

German translation:

Nebenleistungen / Nebenarbeiten

Added to glossary by Pascal Grandpierre
Apr 8, 2009 20:12
15 yrs ago
2 viewers *
French term

sujétion(s)

French to German Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
"Toutes sujétions de renfort intérieur ou de choix d'alliage plus performant en découlant est dû".

"[...]obtenir une finition et un aspect corrects tant intérieur qu'extérieur avec l'adjonction de toutes sujétions appropriées, même si elles ne sont pas explicitement nommées dans le CCTP..."

Auszüge aus einem CCTP für den Bau von Verschlüssen (Verschlussmechanismen wie. z.B. Türen und Fenstern).
Proposed translations (German)
4 Nebenleistungen

Discussion

Non-ProZ.com Apr 9, 2009:
Ich dachte auch schon an einen Tippfehler. Das Wort "sujétion" kommt aber mehrmals in dieser Schreibweise im Text vor.
"Suggéstions" würde manchmal Sinn machen, aber nicht überall.
Helga Lemiere Apr 9, 2009:
Komisch: Ich kenne nur 'plaque de sujétion' = Sicherungsblech, die andere Bedeutung von sujétion ist 'Unterwerfung' und hat hier gar nichts verloren! Kann es sich um einen Tippfehler handeln?

Proposed translations

9 hrs
Selected

Nebenleistungen

Hier scheinen mir z. B. "alle Nebenleistungen der Innenverstärkung ... " zu sein, die bei Bauaufträgen vergütet werden, auch wenn sie nicht ausdrücklich in den Vergabeunterlagen angegeben sind.
sujétions können auch "Erschwernisse" sein, die mit bestimmten Arbeiten verbunden sind und ebenfalls vergütet werden.
Siehe z. B. Dicobat: sujétion = difficulté, contrainte particulière qui complique la mise en oeuvre ou l'exécution d'un ouvrage.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Nebenarbeiten / Nebenleistungen traf den Sinn. Danke"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search