Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
gourmand
German translation:
Konkurrenztrieb
Added to glossary by
Silke Blumbach
May 10, 2008 14:48
16 yrs ago
3 viewers *
French term
gourmand
French to German
Science
Botany
L'entretien du verger consiste en une taille de transformation en plusieurs phases étalées sur 2 à 3 ans par période de 10 à 12 ans, ainsi qu'au remplacement des arbres morts; cette taille consiste à encourager la pousse vers l'extérieur en enlevant les branches montantes, les gourmands, les branches mortes mal placées.
Proposed translations
(German)
3 +2 | Konkurrenztrieb | Martina Simon |
4 +1 | wilde Triebe | Artur Heinrich |
4 | wilder Trieb, Schößling, Sprosse | beermatt |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
Konkurrenztrieb
Habe schon so einige "gourmands" in meinem Leben beseitigt. Allerdings bei Tomaten. Da sind es Seitentriebe, die der Pflanze die Kraft nehmen, sodass die Tomaten kleiner werden. Sie müssen deshalb ständig entfernt werden. So ist sicherlich auch der Begriff "gourmand" zu verstehen. Bei Obstbäumen scheint man aber von Konkurrenztrieben zu sprechen.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank!"
+1
20 mins
French term (edited):
gourmands
wilde Triebe
Hört sich anders an, als gemeint ;-)
Reference:
23 mins
wilder Trieb, Schößling, Sprosse
mein Französisch ist zwar über die Jahre etwas müde geworden, weswegen ich auch eigentlich nicht mit Frz. arbeite, aber mein altes Pons-Schulwörterbuch gibt diese drei Begriffe an, die in diesem Zusammenhang passen könnten.
Something went wrong...