Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
conventions réglémentées
German translation:
Vereinbarungen, die besonderen (handelsrechtlichen) Bestimmungen unterliegen
Added to glossary by
Monika Robert
Jun 11, 2015 19:28
9 yrs ago
2 viewers *
French term
conventions réglémentées
French to German
Bus/Financial
Accounting
Geschäftsbericht
Guten Abend,
wer kennt den Fachbegriff?
Il n'existe aucun : ...
d) tout autre accord sortant du cadre des opérations normales de la société (et notamment les conventions réglémentées).
Danke für Eure Hilfe.
wer kennt den Fachbegriff?
Il n'existe aucun : ...
d) tout autre accord sortant du cadre des opérations normales de la société (et notamment les conventions réglémentées).
Danke für Eure Hilfe.
Proposed translations
(German)
3 | Vereinbarungen, die besonderen (handelsrechtlichen) Bestimmungen unterliegen | EK Yokohama |
Change log
Jun 16, 2015 07:27: Monika Robert Created KOG entry
Proposed translations
54 mins
Selected
Vereinbarungen, die besonderen (handelsrechtlichen) Bestimmungen unterliegen
"Rapport spécial des commissaires aux comptes sur les conventions réglementées"
http://publi.vinci.com/vinci/vinci-rapport-annuel-2000.pdf
"Bericht der Abschlussprüfer zu Vereinbarungen, die besonderen handelsrechtlichen Bestimmungen unterliegen"
http://publi.vinci.com/vinci/vinci-geschaftsbericht-2000.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-06-11 20:32:39 GMT)
--------------------------------------------------
Damit könnten z. B. zivilrechtliche bzw. handelsrechtliche Regelungen über Geschäfte mit verbundenen Parteien oder Konzerngesellschaften gemeint sein, vgl.
"EADS étant une société de droit néerlandais, les articles L.22538 à L.225-43 et L.225-86 à L.225.91 du Code de commerce français relatifs aux conventions réglementées ne lui sont pas applicables."
"Die Artikel L.225-38 bis L.225-43 und L.225-86 bis L.225-91 des französischen Code de Commerce über mit verbundenen Parteien abgeschlossene Geschäfte finden auf sie keine Anwendung."
eads.com (via linguee.de)
http://publi.vinci.com/vinci/vinci-rapport-annuel-2000.pdf
"Bericht der Abschlussprüfer zu Vereinbarungen, die besonderen handelsrechtlichen Bestimmungen unterliegen"
http://publi.vinci.com/vinci/vinci-geschaftsbericht-2000.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-06-11 20:32:39 GMT)
--------------------------------------------------
Damit könnten z. B. zivilrechtliche bzw. handelsrechtliche Regelungen über Geschäfte mit verbundenen Parteien oder Konzerngesellschaften gemeint sein, vgl.
"EADS étant une société de droit néerlandais, les articles L.22538 à L.225-43 et L.225-86 à L.225.91 du Code de commerce français relatifs aux conventions réglementées ne lui sont pas applicables."
"Die Artikel L.225-38 bis L.225-43 und L.225-86 bis L.225-91 des französischen Code de Commerce über mit verbundenen Parteien abgeschlossene Geschäfte finden auf sie keine Anwendung."
eads.com (via linguee.de)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2...
(122) La Commission note que les accords exclusifs, en tant que conventions réglementées, sont régis par des règles précises selon lesquelles le représentant de l’IFP au conseil d’administration ne prend pas part au vote sur les questions concernant les accords exclusifs.
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2...
(122) Die Kommission stellt fest, dass für die Exklusivverträge als genehmigungspflichtige Vereinbarungen ganz konkrete Regeln gelten, denen zufolge der IFP-Vertreter im Verwaltungsrat an Abstimmungen, die diese Verträge betreffen, nicht teilnehmen darf