Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
vivre au rythme de cette fête
English translation:
to get into the swing of this event/celebration
Added to glossary by
veratek
Jan 20, 2012 11:09
12 yrs ago
5 viewers *
French term
vivre au rythme de cette fête
Non-PRO
French to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Une véritable journée « clin d’œil » qui a permis à tous de vivre au rythme de cette fête historique.
See « clin d’œil » question for context.
See « clin d’œil » question for context.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+4
11 mins
Selected
to get into the swing of this event/festival
A possibility, the translation of fête depends on what type of festivity is involved.
Peer comment(s):
agree |
piazza d
1 hr
|
thanks, piazza d!
|
|
agree |
Yolanda Broad
: Right register.
2 hrs
|
thanks, Yolanda!
|
|
agree |
Simon Mac
2 hrs
|
thanks, yx!
|
|
agree |
AllegroTrans
14 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
+1
1 hr
Partake in the celebrations
*
Example sentence:
Partake in the celebration of cultural abundance. Museum Tower is perfectly situated among 26 of the city's most acclaimed artistic institutions.
Peer comment(s):
agree |
Philippa Smith
: I do like Gilla's register, but I think you're right in stressing the partcipatory element, with "partake"...
1 hr
|
neutral |
AllegroTrans
: right meaning yes, but sounds very dated = "take part" would sound more current
13 hrs
|
5 hrs
allowed everyone to be attuned to this historic celebration
Hello,
You can be a bit more literal here. Perhaps I wouldn't say "live, though, in English
An example:
http://staticandwine.blogspot.com/2009/05/live-to-beat-of-ci...
vivre au rythme de cette fête = to live to the beat of = to be attuned to (harmonious with/centered on)
I hope this helps.
You can be a bit more literal here. Perhaps I wouldn't say "live, though, in English
An example:
http://staticandwine.blogspot.com/2009/05/live-to-beat-of-ci...
vivre au rythme de cette fête = to live to the beat of = to be attuned to (harmonious with/centered on)
I hope this helps.
1 day 7 hrs
march to the beat of this festival/ moves to the beat of this festival
http://www.trolleyblogs.com/?p=161
Or another option: moves to the beat of this festival
http://www.quartierdesspectacles.com/en/2011/07/montreal-mov...
Or another option: moves to the beat of this festival
http://www.quartierdesspectacles.com/en/2011/07/montreal-mov...
Discussion
It would help to know