Glossary entry

French term or phrase:

journal de bord

English translation:

News list (when corporate use and not a blog)

Added to glossary by Kevin Flanagan
Feb 13, 2011 04:32
13 yrs ago
5 viewers *
French term

journal de bord

French to English Tech/Engineering Computers: Software Websites
This is an application for a funding grant. One of the people to be hired will have the task of preparing Internet material, including the "journal de bord".

I would have thought journal de bord is a blog, but the two terms are used together.

Source and target is Canada.

Example of usage:
"Effectuer la mise à jour du site Internet, alimenter le blog et mettre à jour le journal de bord."
and
"Collaborer à la rédaction des communiqués de presse, aux lancements, au Journal de bord et Blogue"
Change log

Feb 18, 2011 21:28: Kevin Flanagan Created KOG entry

Proposed translations

5 hrs
Selected

News list

I'm not so sure about 'log' - given its position alongside press releases, launches, etc., this sounds to me less like something technical (for which 'log' would suit) and more like the kind of 'News list' that many corporate websites have, which shows a regularly-updated list of company activity.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank-you for providing something other than 'blog' -- and for the Reference URL. You can get the points for adding the gloss, if you like."
+3
2 hrs

log

*
Peer comment(s):

agree Oriane D (X)
3 hrs
Merci Oriane ...
agree André Vanasse (X)
7 hrs
Merci André ...
agree Euqinimod (X)
8 hrs
Merci Euquinod ...
Something went wrong...
13 hrs

log book

log book or process book
Something went wrong...
2 days 10 hrs

journal blog

I think you are correct that it is a blog. Termium gives "journal blog" and this seems to refer to a blog that's more like a daily diary. The link below gives some references to different names of different types of blogs - it might be necessary to know what application the two blogs (the "blog" and the "journal de bord") have to choose which name applies to each. Perhaps the "blog" has lengthier articles posted less frequently while the "journal de bord" has short daily posts?

--------------------------------------------------
Note added at 2 days10 hrs (2011-02-15 15:32:17 GMT)
--------------------------------------------------

Main link is at http://www.samizdata.net/blog/

--------------------------------------------------
Note added at 2 days11 hrs (2011-02-15 15:33:32 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, that main link should have been http://www.samizdata.net/blog/glossary.html
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search