Feb 8, 2008 20:07
16 yrs ago
English term
the introduction of ...
English to Turkish
Bus/Financial
International Org/Dev/Coop
the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health of workers at work
Bu başlık konusunda yardım lütfen:)
Bu başlık konusunda yardım lütfen:)
Proposed translations
(Turkish)
5 +3 | uygulamaya/hayata geçirilmesi | Serkan Doğan |
5 | ortaya konulması | Mehmet Hascan |
3 | açıklanması | Özgür Salman |
Proposed translations
+3
5 mins
Selected
uygulamaya/hayata geçirilmesi
işyerinde güvenlik ve işçi sağlığındaki iyileştirmelerin teşvik edilmesi önlemlerinin uygulamaya/hayata geçirilmesi
Note from asker:
çok teşekkür ederim |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "teşekkür ederim"
22 mins
açıklanması
Eğer konu başlığı, metinde anlatılacak olan konuyu belirtmek için yazılmışsa,
"...ile ilgili önlemlerin açıklanması/sunumu/takdimi" gibi bir çeviri uygun olabilir.
"...ile ilgili önlemlerin açıklanması/sunumu/takdimi" gibi bir çeviri uygun olabilir.
Note from asker:
çok teşekkür ederim |
çok teşekkür ederim |
1 hr
ortaya konulması
the act of bringing sth into existence for the first time
ENG : the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health of workers at work
TR : işyerinde güvenlik ve işçi sağlığındaki iyileştirmelerin teşvik edilmesi için önlemlerinin (tedbirlerin) ortaya konulması
ENG : the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health of workers at work
TR : işyerinde güvenlik ve işçi sağlığındaki iyileştirmelerin teşvik edilmesi için önlemlerinin (tedbirlerin) ortaya konulması
Something went wrong...