Oct 4, 2001 19:08
23 yrs ago
1 viewer *
English term
By virtue of...
Non-PRO
English to Swedish
Law/Patents
That's what I meant... first question got messed up!
Proposed translations
(Swedish)
4 +1 | på grund av | Kyle Petersen |
5 | i kraft av | Mats Wiman |
Proposed translations
+1
11 mins
Selected
på grund av
by virute of basically means because or for the reason that, so you could even just try därför att or eftersom
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack! :-)"
30 mins
Something went wrong...