Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
a form of undress ... a symbol of dress
Spanish translation:
una forma de ir desvestido que sirviera de símbolo de ir vestido
Added to glossary by
Ana Juliá
Jan 27, 2004 18:46
20 yrs ago
English term
a form of undress ... a symbol of dress
English to Spanish
Art/Literary
Textiles / Clothing / Fashion
This ambitious costume [the swimsuit] would have to be something of a sartorial paradox, a form of undress that functioned as a symbol of dress.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+1
12 mins
Selected
una forma de ir desvestido que sirviera de símbolo de ir vestido
Siguiendo el original...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias"
10 mins
una "descubrimiento" que sirviera como símbolo de la vestimenta
Una opción algo pretenciosa utilizando el doble sentido de "descubrir" algo novedoso que deja al descubierto el cuerpo humano.
--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-27 18:59:16 (GMT)
--------------------------------------------------
\"un descubrimiento\", perdón por el error de ortografía, quedaba \"una\" de la opción que había pensado antes. Me hace acordar al personaje de Disney, el pato psicólogo alemán...
--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-27 18:59:16 (GMT)
--------------------------------------------------
\"un descubrimiento\", perdón por el error de ortografía, quedaba \"una\" de la opción que había pensado antes. Me hace acordar al personaje de Disney, el pato psicólogo alemán...
11 mins
una forma de desnudez... un símbolo del vestido
una forma de desnudez que funcionara como símbolo del vestido.
una opción
saludos
una opción
saludos
+1
12 mins
...una forma de desnudo que funciona como un símbolo de vestuario...
Una posibilidad
+1
1 hr
desnudo pero vestido
simple y al grano. Me parece que transmite la idea y tiene más impacto
Esta ambiciosa prenda (el traje de baño) se convertiría en una especie de paradoja sartorial; desnudo pero vestido.
Esta ambiciosa prenda (el traje de baño) se convertiría en una especie de paradoja sartorial; desnudo pero vestido.
Peer comment(s):
agree |
María Eugenia Wachtendorff
: Bien, George. Me encanta tu estilo.
2 hrs
|
Gracias, Maria Eugenia >
|
1 hr
una forma del exhibicionismo que también exhibiera el buen gusto.
Con el juego de palabras se preservará el humor de la versión original, creo.
6 hrs
una manera de estar desnudo que funciona al mismo tiempo como simbolo de vestimenta.
considero que esta es la idea.
7 hrs
algo que desnudara vistiendo
...tendría que ser algo de una paradoja sartorial, algo que desnudara vistiendo.
131 days
una forma de desvestirse, un simbolo de vestirse
saludos y buena suerte
Something went wrong...