Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
letting go
Spanish translation:
aflojar (la tensión)
Added to glossary by
Raquel Dominguez
Oct 28, 2004 09:52
20 yrs ago
7 viewers *
English term
letting go
English to Spanish
Medical
Medical: Health Care
children implatient program
Adolescent inpatient schedule:
Monday: School
Tuesday: School
Wednesday: Groups focused on what to do in your leisure time
Thursday: Groups focused on letting go and starting over
Friday: Wrap-up group
Monday: School
Tuesday: School
Wednesday: Groups focused on what to do in your leisure time
Thursday: Groups focused on letting go and starting over
Friday: Wrap-up group
Proposed translations
(Spanish)
4 | aflojar (la tensión) | Raquel Dominguez |
4 | olvidar, pasar de hoja, superar(lo) | Maria Teijido |
4 | no aferrarse al pasado / a lo sucedido | Xenia Wong |
Proposed translations
5 mins
Selected
aflojar (la tensión)
Creo que los muchachos hablan de "bajar la pelota al piso", en el sentido de tranquilizarse.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias!"
5 mins
olvidar, pasar de hoja, superar(lo)
No sé si se refiere a personas que han sufrido un accidente y cómo ayudarlas a superarlo..
3 hrs
no aferrarse al pasado / a lo sucedido
sug.
Something went wrong...