Glossary entry

English term or phrase:

a fact or a law

Spanish translation:

de hecho o por ley

Added to glossary by Henry Hinds
Nov 7, 2004 17:36
19 yrs ago
1 viewer *
English term

a facto or a law

English to Spanish Social Sciences International Org/Dev/Coop organizaciones de asistencia
The State may be willing to exert greater control over national corporations; **this may be a fact or a law**

Discussion

Non-ProZ.com Nov 7, 2004:
a fact or a law a fact or a law

Proposed translations

+6
4 mins
Selected

de hecho o por ley

Ya
Peer comment(s):

agree Estefanía González
2 mins
Gracias, Estefanía .
agree Monica Nehr
15 mins
Gracias, Mónica.
agree Aguado
27 mins
Gracias, Aguado.
agree Pablo Grosschmid
37 mins
Gracias, Pablo.
agree Ines Garcia Botana
1 hr
Gracias, Inés.
agree Elizabeth Cross
2 hrs
Gracias, Génesis.
neutral Maria-Teresa Zenteno : Lo que yo siempre he escuchado es "de hecho o por derecho"...
1 day 9 hrs
Lo hubieras propuesto en su oportunidad, también lo he escuchado entre otras cosas.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias a todos"
+1
8 mins

de hecho o por disposición legal

de hecho o por disposición legal
Peer comment(s):

agree Silvina Matheu
3 hrs
Gracias, Silvina!
Something went wrong...
3 hrs

una cuestión de hecho o legal

Es como se usa en Argentina
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search