Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bar date notice
Spanish translation:
Notificación de Fecha Límite
Aug 22, 2003 00:06
21 yrs ago
3 viewers *
English term
bar date order
English to Spanish
Bus/Financial
The court entered the Bar Date Order approving the bar date notice
Sorry I bother you all so much
Sorry I bother you all so much
Proposed translations
(Spanish)
4 | Notificacion de Fecha Final | Lesley Clarke |
Proposed translations
2 days 12 hrs
Selected
Notificacion de Fecha Final
I found this bilingual site from Texas on the subject:
4) Que es una "prueba de reclamación"?La fecha final para archivar reclamaciones es usualmente 90 dias despues del primer dia fijado para la junta bajo 341(a) o 90 dias a partir de la fecha anotada en la ***Notificacion Fijando Fecha Final**** en un caso bajo el capitulo 7 con fondos.
. What is a proof of claim?
... The deadline for filing claims is usually 90 days from the first date set for the 341(a) meeting or 90 days from the date entered on an "Order Setting Bar Date" in a Chapter 7 asset case.
4) Que es una "prueba de reclamación"?
...La fecha final para archivar reclamaciones es usualmente 90 dias despues del primer dia fijado para la junta bajo 341(a) o 90 dias a partir de la fecha anotada en la ***Notificacion Fijando Fecha Final*** en un caso bajo el capitulo 7 con fondos.
4) Que es una "prueba de reclamación"?La fecha final para archivar reclamaciones es usualmente 90 dias despues del primer dia fijado para la junta bajo 341(a) o 90 dias a partir de la fecha anotada en la ***Notificacion Fijando Fecha Final**** en un caso bajo el capitulo 7 con fondos.
. What is a proof of claim?
... The deadline for filing claims is usually 90 days from the first date set for the 341(a) meeting or 90 days from the date entered on an "Order Setting Bar Date" in a Chapter 7 asset case.
4) Que es una "prueba de reclamación"?
...La fecha final para archivar reclamaciones es usualmente 90 dias despues del primer dia fijado para la junta bajo 341(a) o 90 dias a partir de la fecha anotada en la ***Notificacion Fijando Fecha Final*** en un caso bajo el capitulo 7 con fondos.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot. I wanted to be sure they were talking of a deadline to submit their claims
Have a nice Sunday ! Hope you are not working as I am today"
Something went wrong...