Glossary entry

English term or phrase:

ram

Russian translation:

пресс-штемпель

Added to glossary by Vitali Stanisheuski
Sep 15, 2005 21:25
19 yrs ago
English term

ram

English to Russian Tech/Engineering Metallurgy / Casting ����� � ����������� �������� ����������� �������
The average extrusion speed achieved at the press is a function of the extrusion dies, the billet quality and, above all, the control of the extrusion process parameters. The extrusion process parameters, as well as the billet, container, and die temperatures, must be controlled to maximize ***ram*** speed.

Думается, что "пресс-шток". Но странно, т.к. в тексте есть и "stem", это не то же самое? (Хотя зачем - это же тех., а не худ. текст, вряд ли бы в нем стали одно и то же 2-мя разными словами называть).

Discussion

Vitali Stanisheuski (asker) Sep 16, 2005:
Ravinda: ������ - �� ����� "�����" (��� �� �����, �������, �������� �����?)

Proposed translations

11 mins
Selected

пресс-штемпель

И пример из Вашей области:

ПРЕССЫ ДЛЯ ПРЕССОВАНИЯ ПРОФИЛЕЙ ИЗ АЛЮМИНИЯ И ЕГО СПЛАВОВ
... надежные Х-образные направляющие прессштемпеля И контейнера; ... скорость прессования с автоматическим регулированием, мм/с, 0,2…28, 0,3...25 ...
www.stanok.kolomna.ru/rus/p_ex1.html - Додатковий результат - Подібні сторінки

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
5 hrs

Пользун

один из вариантов
Something went wrong...
10 hrs

траверса

Вот посмотрел, рисунок в Инете есть. Судя по рисунку это можно назвать траверсой - в указанном контексте - скорость перемещения траверсы. А stem - это можно назвать пресс-шток, хотя, наеверное, есть и другие варианты названий для этой штуковины.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search