Glossary entry

English term or phrase:

Consumer Experiences Journey

Russian translation:

период (цикл) взаимодействия (отношений) с клиентом

Added to glossary by Irischa
Oct 30, 2019 18:43
5 yrs ago
3 viewers *
English term

Consumer Experiences Journey

English to Russian Other Marketing
Сочетание встретилось в документе о развитии розничного бизнеса на АЗС, рассматриваются различные типы клиентов. Конкретно в следующем предложении:
Based on the new retail business vision we have identified and classified all customer interactions during the whole Consumer Experiences Journey.

Proposed translations

-1
16 mins
Selected

период (цикл) взаимодействия (отношений) с клиентом

n/a

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2019-10-30 19:03:55 GMT)
--------------------------------------------------

История связей с потребителем

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2019-10-31 05:18:31 GMT)
--------------------------------------------------

Experience здесь не опыт, а характер клиента. Его мерзкий моральный облик.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2019-10-31 05:47:04 GMT)
--------------------------------------------------

Journey - срок, период
Consumer Experiences - это опыт не потребителя, а самой АЗС, ее впечатление от клиента, ее классификация клиента по типу
Note from asker:
я думала "потребительский опыт" как-то нужно вовлечь
Peer comment(s):

neutral Boris Shapiro : Странно. Обычно такими бессмысленными красивыми словесами описывают только то, что относится к самим клиентам. Но я ни на что не претендую, просто поражаюсь бредовости исходного "корпоративного" выражения.
11 hrs
disagree Alexander Gulevskiy : Не согласен. Consumer experience это именно опыт клиента, привел ссылки ниже в референсах.
5 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
14 hrs

Путь клиента

Это маркетинговый термин. Путь (journey) - это полный маршрут клиента в месте его взаимодействия с продавцом, в данном случае АЗС - от точки заправки бензином и далее через магазин к кассе. Experience - это поведение (склонности, покупательские привычки) клиента. Продавец составляет Карты пути различных типов клиентов, чтобы понять, в какие отделы они чаще заходят, что чаще покупают, и соответственно подстроить систему продаж.


Something went wrong...
5 days

Весь/общий потребительский/клиентский опыт

То есть весь опыт, полученный клиентом от взаимодействия с АЗС.
Something went wrong...

Reference comments

5 days
Reference:

Consumer experience

Чаще встречается термин "Customer experience", что по сути одно и то же.

Из ссылок ниже можно понять, что здесь речь идет об опыте со стороны клиента. Вот, например, цитата с сайта SurveyMonkey: "Customer experience refers to the total of all experiences the customer has with the business, based on all interactions and thoughts about the business."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search