Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
reporting relationships
Russian translation:
подотчетность
Added to glossary by
Elene P.
Apr 26, 2008 10:26
16 yrs ago
1 viewer *
English term
reporting relationships
English to Russian
Social Sciences
Management
management
This could include unclear reporting relationships, unclear assignments of responsibilities, improper delegation or conflicting situations where more than one party appears to be responsible for the same issue
Спасибо заранее!
Спасибо заранее!
Proposed translations
(Russian)
4 +3 | подотчетность | Elene P. |
4 +2 | должностная иерархия | Clue |
4 +1 | отношения подчиненности | koundelev |
4 +1 | субординация | Aleksey Chervinskiy |
Change log
May 10, 2008 04:05: Elene P. Created KOG entry
Proposed translations
+3
2 mins
Selected
подотчетность
-
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
22 mins
отношения подчиненности
в данном контексте... неопределенность в одном, другом...
Peer comment(s):
agree |
Marina Dolinsky (X)
: вполне
7 hrs
|
Спасибо!
|
+2
39 mins
должностная иерархия
-
Peer comment(s):
agree |
Katia Gygax
: Или отношения иерархии
6 hrs
|
Спасибо!
|
|
agree |
erika rubinstein
8 hrs
|
Спасибо!
|
|
neutral |
Tatiana Pelipeiko
: Все бы так, но в тексте перечисляются проблемы, входящие в это понятие: неясно, кто кому подотчетен, кто раздает поручения, делегирует полномочия и так далее... Это все - иерархия, а в тексте несколько более конкретных понятий.
9 hrs
|
+1
6 hrs
Something went wrong...