Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
in-house
Romanian translation:
angajat permanent/ pozitie permanenta/ intern
Added to glossary by
Cristina Moldovan do Amaral
Jun 4, 2003 17:23
21 yrs ago
2 viewers *
English term
in-house
Non-PRO
English to Romanian
Art/Literary
Printing & Publishing
publishing
English to Romanian in-house translator
Proposed translations
(Romanian)
4 +10 | angajat permanent | Cristina Moldovan do Amaral |
2 +3 | intern | Ciprian Dumea |
Proposed translations
+10
16 mins
Selected
angajat permanent
as spune eu
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
+3
3 hrs
intern
traducator intern; dupa mine elimina niste pasi nenecesari :-).
ex: "angajam traducator intern, salariu excelent, vacanta 62 zile pe an"
Hmmm... partea cu vacanta nici nu suna asa de rau...
ex: "angajam traducator intern, salariu excelent, vacanta 62 zile pe an"
Hmmm... partea cu vacanta nici nu suna asa de rau...
Peer comment(s):
agree |
Cristina Moldovan do Amaral
: 62 de zile woooow numai in Romania se mai gaseste asa ceva :)
1 hr
|
hmmm... acum, daca ar fi si platit... :-)))
|
|
agree |
Susanna & Christian Popescu
8 hrs
|
mersi :-)
|
|
agree |
Daniela McKeeby
2 days 2 hrs
|
Something went wrong...