Glossary entry (derived from question below)
engleză term or phrase:
(temperature) excursion
română translation:
fluctuatie/variatie a temperaturii produsului (in timpul transportului)
Added to glossary by
Mihaela Ghiuzeli
Oct 25, 2007 23:18
16 yrs ago
11 viewers *
engleză term
(temperature) excursion
din engleză în română
Medical
Medical: Farmaceutice
clinical trial IVRS
Context:
"You have indicated that there is an alarm on the temperature device. The shipment has been placed on hold until the temperature excursion is resolved. "
E vorba, probabil, de o modificare a temperaturii recomandate a medicamentului in timpul transportului; un dispozitiv atasat monitorizeaza aceasta deviere (excursion?) si declanseaza un fel de alarma pe ecran; la primire acest issue trebuie rezolvat inainte de a se folosi medicamentul.
Am gasi undeva "excursie de curent", se foloseste combinatia "excursie de temperatura" ? Multumiri din nou.
"You have indicated that there is an alarm on the temperature device. The shipment has been placed on hold until the temperature excursion is resolved. "
E vorba, probabil, de o modificare a temperaturii recomandate a medicamentului in timpul transportului; un dispozitiv atasat monitorizeaza aceasta deviere (excursion?) si declanseaza un fel de alarma pe ecran; la primire acest issue trebuie rezolvat inainte de a se folosi medicamentul.
Am gasi undeva "excursie de curent", se foloseste combinatia "excursie de temperatura" ? Multumiri din nou.
Proposed translations
(română)
1 +5 | pana cand se stabilizeaza temperatura pe durata transportului | Mihaela Ghiuzeli |
Change log
May 11, 2008 14:37: Mihaela Ghiuzeli changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/7809">bobe's</a> old entry - "(temperature) excursion"" to ""fluctuatie/variatie a temperaturii produsului (in timpul transportului)""
Proposed translations
+5
1 oră
Selected
pana cand se stabilizeaza temperatura pe durata transportului
eu asa as intoarce-o avand in vedere sursa pe care am citat-o mai sus.
It's still guesswork though.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-10-26 00:52:39 GMT)
--------------------------------------------------
mai concis atunci "fluctuatie de temperatura"
It's still guesswork though.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-10-26 00:52:39 GMT)
--------------------------------------------------
mai concis atunci "fluctuatie de temperatura"
Note from asker:
Fluctuatie- da ,suna mai bine decit excursie. Sa vedem daca mai sunt si alte pareri, poate cind se scoala Romania. Mersi mult. |
Peer comment(s):
agree |
Mihaela Petrican
: da, fluctuaţii/oscilaţii/variaţii / de temperatură
5 ore
|
Multumesc Mihaela.
|
|
agree |
lucca
: Devierea. Sau fluctuaţia, abaterea
5 ore
|
Multumesc Lucian.
|
|
agree |
MMFORREST
7 ore
|
Multumesc.
|
|
agree |
Cristiana Coblis
11 ore
|
Multumesc Cristiana.
|
|
agree |
Antonia Toth
18 ore
|
Multumesc Antonia.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mersi frumos, Mihaela."
Discussion
vezi : http://www.packworld.com/view-22074
Check this site. Iti da o definitie a termenului, In orice caz, n-am gasit "excursie de temperatura"