Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
latch plate
Romanian translation:
proteza/placa dentara cu surub
Added to glossary by
Elena-Mirona Ciocirlie
Jan 26, 2002 18:45
22 yrs ago
7 viewers *
English term
latch
Non-PRO
English to Romanian
Medical
Medical: Dentistry
dental
swing open the latch plate
Proposed translations
(Romanian)
3 +2 | latch plate "proteza/placa cu surub" | Elena-Mirona Ciocirlie |
5 | zavor | queenspeed (X) |
4 | suport de prindere | Éva Vajda |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
latch plate "proteza/placa cu surub"
"plate" mai inseamna si placa dentara sau proteza...
--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-09 08:26:58 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Many thanks to my peers for my first KudoZ points.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-09 08:26:58 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Many thanks to my peers for my first KudoZ points.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
37 mins
zavor
poate in cazul tau este vorba de zavorul unui lacat? in orice caz asta e traducerea
--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-26 19:28:43 (GMT)
--------------------------------------------------
acum am vazut ca este domeniul dentar. cred ca e nevoie de mai mult context, ca sa gasim un termen mai exact. uite ce-am gasit in dictionarul tehnic E-RO: zavor, clanta, incuietoare, opritor, clichet, zavor de blocare
In orice caz e ceva \"cu opritor\", \"cu blocare\", \"cu clichet\". Sper ca te ajuta
--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-26 19:28:43 (GMT)
--------------------------------------------------
acum am vazut ca este domeniul dentar. cred ca e nevoie de mai mult context, ca sa gasim un termen mai exact. uite ce-am gasit in dictionarul tehnic E-RO: zavor, clanta, incuietoare, opritor, clichet, zavor de blocare
In orice caz e ceva \"cu opritor\", \"cu blocare\", \"cu clichet\". Sper ca te ajuta
Reference:
1 hr
suport de prindere
in desenul atasat dispozitivul este realizat asemanator adica se strange cu surub nu cu maneta.
Something went wrong...