Glossary entry

English term or phrase:

load limits of floors

Portuguese translation:

limites de carga para os pisos

Added to glossary by Izabel Santos
Dec 27, 2004 09:08
19 yrs ago
English term

load limits of floors

English to Portuguese Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping Deliveries
3.2.3.2 Post maximum safe load limits of floors within buildings in all storage areas except for slab on grade

Proposed translations

+2
50 mins
Selected

limites de carga para os pisos

É o limite de peso por área que cada piso irá suportar.
No caso de pisos em indústrias, é de pelo menos 300 kg por metro quadrado.
Peer comment(s):

agree Helga CF
1 hr
Obrigado!
agree Teresa Cristina Felix de Sousa : Felioz Ano Novo, colegas!
1 hr
Obrigado, Teresa!
agree Carlos Angelo : "dos pisos"
2 hrs
Obrigado, Carlos!
disagree João Roque Dias : Maximum safe load limits não é "limites de carga"! Fica a dúvida que "limites de carga" são esses: máximos? admissíveis? de segurança? de rotura?
3 hrs
João: Limite máximo de carga que determinado piso deve suportar, dada a aplicação envolvida: residencial, escritórios, interior de fábrica, pátios de carga e descarga, etc.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grata, Flavio!"
1 hr

carga de segurança máxima

Afixar avisos de carga de segurança máxima dos pavimentos em todas as áreas de armazenamento interiores dos edifícios, excepto para a laje térrea.

PT-PT

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 11 mins (2004-12-27 14:19:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Frase original: \"maximum safe load limits\".
Se \"limite de carga\" significa também \"máximo\" onde está o \"safe\"?
Como \"limite de carga\" não indica a magnitude (máximo, admissível ou de rotura\", falta o \"maximum\" e o \"safe\"...
Mas a frase original indica, com rigor, que limite é esse: \"maximum safe load limit\", ou seja \"a carga de segurança máxima\". Para uma maior precisão técnica deveria até dizer-se \"sobrecarga de segurança máxima\", já que a carga numa laje inclui a \"dead load\" (peso próprio) e a \"live load\" (sobrecarga). É desta sobrecarga que estamos a falar.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search