This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Apr 8, 2013 16:40
11 yrs ago
English term
secure
English to Persian (Farsi)
Art/Literary
Poetry & Literature
It is very seldom that mere ordinary people like John and myself secure ancestral halls for the summer.
A colonial mansion, a hereditary estate, I would say a haunted house, and reach the height of romantic felicity--but that would be asking too much of fate!
Still I will proudly declare that there is something queer about it.
Else, why should it be let so cheaply? And why have stood so long untenanted?
John laughs at me, of course, but one expects that in marriage.
John is practical in the extreme. He has no patience with faith, an intense horror of superstition, and he scoffs openly at any talk of things not to be felt and seen and put down in figures.
A colonial mansion, a hereditary estate, I would say a haunted house, and reach the height of romantic felicity--but that would be asking too much of fate!
Still I will proudly declare that there is something queer about it.
Else, why should it be let so cheaply? And why have stood so long untenanted?
John laughs at me, of course, but one expects that in marriage.
John is practical in the extreme. He has no patience with faith, an intense horror of superstition, and he scoffs openly at any talk of things not to be felt and seen and put down in figures.
Proposed translations
(Persian (Farsi))
5 | محفوظ نگه داشتن | Mina Ahmadi |
4 +1 | دست نخورده نگه داشتن | Mitra Mousavi |
5 | 'به دست آوردن' یا 'احراز کردن' یا 'دستیابی کردن' | Greg Watson |
Proposed translations
3 mins
محفوظ نگه داشتن
Declined
حفظ کردن
ایمن نگه داشتن
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2013-04-08 17:12:27 GMT)
--------------------------------------------------
عمراً آدمای خیلی معمولی مثه من و جان عمارت-های اجدادی رو برای تابستون امن نگه داریم..
ایمن نگه داشتن
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2013-04-08 17:12:27 GMT)
--------------------------------------------------
عمراً آدمای خیلی معمولی مثه من و جان عمارت-های اجدادی رو برای تابستون امن نگه داریم..
+1
46 mins
دست نخورده نگه داشتن
Declined
دست نخورده نگه داریم
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-04-08 18:59:08 GMT)
--------------------------------------------------
مخفی نگه داشتن
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-04-08 18:59:08 GMT)
--------------------------------------------------
مخفی نگه داشتن
9 days
'به دست آوردن' یا 'احراز کردن' یا 'دستیابی کردن'
Declined
This is a very formal way of saying 'to succeed in getting for oneself'.
Hope this helps.
Greg.
Hope this helps.
Greg.
Discussion
که باعث متروک شدن خانه بشود.
میخواد از ارزش و قدمت خونه بگه و اینکه اونا همچین آدمای خاصی نیستن که ارزشی واسه اینچزا قایل باشن چون خیلی مردم عامی هستند.
البته به نظر من