Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Please allow me to be in your honors History class.
Malay translation:
Tolong benarkan saya mengambil kursus Sejarah (Kepujian) Tuan/Puan
Added to glossary by
A-MMI (X)
Aug 30, 2001 22:57
23 yrs ago
1 viewer *
English term
Please allow me to be in your honors History class.
Non-PRO
English to Malay
Tech/Engineering
I am simply asking what the malay transulation would be from the sentence above it is in regaurds or a honors history class
Proposed translations
(Malay)
0 +2 | Tolong benarkan saya mengambil kursus Sejarah (Kepujian) Tuan/Puan | A-MMI (X) |
Proposed translations
+2
4 hrs
Selected
Tolong benarkan saya mengambil kursus Sejarah (Kepujian) Tuan/Puan
or "Tolong benarkan saya menyertai kursus Sejarah (Kepujian) Tuan/Puan."
Tuan/Puan shows respect for the teacher (Tuan=male, Puan=female).
"Class" is usually translated as "Kelas" but I'm assuming you're talking about college/university level classes, and so I suggest using "Kursus" ("Course") instead.
Tuan/Puan shows respect for the teacher (Tuan=male, Puan=female).
"Class" is usually translated as "Kelas" but I'm assuming you're talking about college/university level classes, and so I suggest using "Kursus" ("Course") instead.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
Something went wrong...