Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
development, engineering, sample costs and proofs
Lithuanian translation:
projektavimo, konstravimo, pavyzdžių pateikimo ir patvirtinimo išlaidos
Added to glossary by
Eurotonas.com
Apr 26, 2011 14:13
13 yrs ago
English term
development, engineering, sample costs and proofs
English to Lithuanian
Law/Patents
Law: Contract(s)
Susitarimas dėl užsakymų teikimo
Gamintojas reikalauja, kad kliento užsakymuose pateikti produkcijos kiekiai atitiktų pasiūlyme pateiktą kiekį, priešingu atveju papildomas išlaidas (susijusias su papildomų pasiūlymų rengimu) turi padengti klientas:
Should the preparation of an offer require development, engineering, sample costs and proofs, these costs will be passed on by the carton maker to the customer.
Kaip reikėtų versti "development, engineering, sample costs and proofs"?
Should the preparation of an offer require development, engineering, sample costs and proofs, these costs will be passed on by the carton maker to the customer.
Kaip reikėtų versti "development, engineering, sample costs and proofs"?
Proposed translations
(Lithuanian)
Change log
Apr 28, 2011 14:48: Kristina Radziulyte changed "Language pair" from "Russian to Lithuanian" to "English to Lithuanian"
May 1, 2011 06:57: Eurotonas.com Created KOG entry
Proposed translations
2 days 1 hr
Selected
projektavimo, konstravimo, pavyzdžių pateikimo ir patvirtinimo išlaidos
Alternative: kūrimo, gamybos, pavyzdžių pateikimo ir patvirtinimo išlaidos
The phrase should be translated as follows:
Should the preparation of an offer require development, engineering, sample costs and proofs ... = Jei rengiant pasiūlymą patiriamos projektavimo, gamybos, pavyzdžių pateikimo ir patvirtinimo išlaidos, ...
The phrase should be translated as follows:
Should the preparation of an offer require development, engineering, sample costs and proofs ... = Jei rengiant pasiūlymą patiriamos projektavimo, gamybos, pavyzdžių pateikimo ir patvirtinimo išlaidos, ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ačiū, jūsų variantas man atrodo tinkamiausias"
2 mins
plėtra, inžinerija, kainų pavyzdžiai ir patvirtinimai (liudijimai, dokumentai)
.
1 day 24 mins
Jei ... reikėtų išlaidų projektavimui, konstravimui (gamybai) ir pavyzdžiams, šias išlaidas...
Čia irgi turėtų būti English to Lithuanian, ne Russian. :)
Note from asker:
Ačiū už jūsų pastabą dėl kalbų poros, pražiopsojau kažkaip... |
Peer comment(s):
neutral |
Eurotonas.com
: According to the Lithuanian language rules, the use of dative case (išlaidos projektavimui) in your proposal is considered to be a mistake and should be corrected to projektavimo išlaidos (genitive case).
1 day 1 hr
|
Something went wrong...