Glossary entry

English term or phrase:

ad

Italian translation:

adjustment

Added to glossary by Claudia Dipasquale
Aug 19, 2008 14:37
16 yrs ago
1 viewer *
English term

ad

English to Italian Tech/Engineering Engineering (general)
Sarà la cosa più elementare dell'universo, ma finora non l'avevo mai incontrata...si tratta di un manuale di istruzioni per un riscaldatore e vengono descritte le varie fasi del funzionamento "ad 1 and 2:Press up button (1) to increase and down button (2) to decrease desired temperature...". Per cosa sta esattamente ad?? GRAZIE!
Proposed translations (Italian)
4 +2 adjustment
4 activation/deactivation

Proposed translations

+2
17 mins
Selected

adjustment

Dal di fuori é più facile...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-08-19 16:54:28 GMT)
--------------------------------------------------

Ah, ecco, adesso ho capito! 8-(
Volevo dire "regolazione/aggiustamento" come traduzione di "ad(justment)".
Scusate, che figura!...
Peer comment(s):

agree Olga Buongiorno : Sarai anche un novellino per kudoz ma sei molto bravo a fornire traduzioni adegate! Questo è quello che conta!
1 hr
Facile a dirsi per te, ma io sono un novellino qui. Pensavo che si facesse (e non sempre) alla fine, dopo la scelta del termine...
agree Rossella Mainardis
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie per la soluzione corretta"
5 hrs

activation/deactivation

Normally, at least in my experience, "AD" stands for Activation/Deactivation.

Have a great evening, Milena

--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2008-08-19 20:21:39 GMT)
--------------------------------------------------

eg. http://www.acronymfinder.com/Activation/Deactivation-(AD).ht...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search