Glossary entry

English term or phrase:

To whomsoever it may concern

Hindi translation:

Jiske liye yeh avashyak ho OR Jis se bhi iska sambandh ho

Added to glossary by Rajan Chopra
Dec 24, 2002 15:35
22 yrs ago
English term

To Whomsoever It may Concern

English to Hindi Other
This serves as a heading of a certificate. You might have encountered the same a number of times while translating Character, Birth, Domicile or Income Certificates etc. I am not much satisfied with my own version, that's why I am seeking your help.

Kindly suggest an appropriate option.

Wish you all a very happy and prosperous new year.

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

jis se bhi iska sambandh ho or Jiske liye yah avashyak ho

It is a sort of legal type of context, there any one could be used.
Peer comment(s):

agree amit vats
9 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
+1
1 hr

jis kisi se (bhi) sambandhit

jis kisi se (bhi) sambandhit - to whomsoever it may concern
Peer comment(s):

agree Gurpreet Singh : you can also say- jis kisi se bhi sambandhit ho
24 mins
agree Ravindra Godbole
17 hrs
disagree Shruti Nagar : "jis kisi se" is wrong hindi in itself, "jis se" would suffice
100 days
Something went wrong...
1 day 12 hrs

jis kisi se sambandhit ho

this is a term used in official documentation.
Something went wrong...
+1
1 day 13 hrs

JIS KISI SE SAMBANDHIT HO

Kisi Vyakti Ya vishay ko pramanit karne ke liye - Yeh ek prakar ka praman patra hai.

Certifying someone or something concerned to that particular subject.
Peer comment(s):

agree Shruti Nagar : seems like everyone is ona trip to "Jis kisi"!
99 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search