Apr 28, 2008 20:53
16 yrs ago
1 viewer *
English term

adjusted for any movements in foreign exchange rates

English to German Bus/Financial Investment / Securities Jahresbericht/ Umbrellafonds
Securities purchased under agreements to resell are valued at fair value and ***adjusted for any movements in foreign exchange rates***.

Bisherige Varianten:
a) den Wechselkursveränderungen entsprechend bereinigt
b) wechselkursbereinigt

Variante a) ist ist mir zu lang, und beide Varianten klingen irgendwie schief, da ja nicht das Wertpapier selbst wechselkursbereinigt ist, sondern seine Rendite/Performance.

Oder vielleicht so:

Im Rahmen von Pensionsgeschäften erworbene Wertpapiere werden zum beizulegenden Zeitwert und unter Berücksichtigung der Wechselkursveränderungen bewertet. (?)

Discussion

Steffen Walter Apr 29, 2008:
Die "securities purchased under agreements to resell" sind in Pension GENOMMENE Wertpapiere (im Gegensatz zu in Pension gegebenen Wertpapieren - "securities sold under agreements to repurchase"). Vgl. http://www.proz.com/kudoz/2174638
Kristin Sobania (X) Apr 28, 2008:
Dein letzter Vorschlag gefällt mir sehr gut.

Proposed translations

+1
54 mins
Selected

siehe unten

Im Rahmen von Pensionsgeschäften erworbene Wertpapiere werden zum beizulegenden Zeitwert bewertet und entsprechend der Wechselkursveränderungen/Wärungsdifferenzen/Währungsumrechnungsdifferenzen angepasst.
M.E. lässt deine Lösung (bewertet) einen Schritt aus, sie werden nämlich zum b.W. bewertet und im nächsten Schritt entsprechend den Währungsschwankungen angepasst.

[Außerdem noch eine Frage: Warum sind "Securities purchased under agreements to resell" Pensionsgeschäfte?]
Peer comment(s):

agree Steffen Walter : "Securities purchased under agreements to resell" sind in Pension GENOMMENE Wertpapiere, also eine Form von Pensionsgeschäften. Vgl. http://www.proz.com/kudoz/2174638 (in Pension gegebene Wertpapiere = securities sold under agreements to repurchase).
10 hrs
Danke, Steffen
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke an alle!"
13 hrs

werden unter Berücksichtigung von Wechselkursanpassungen ...

zum beizulegenden Zeitwert bewertet.

wäre etwas kürzer ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search