Sep 11, 2010 19:10
14 yrs ago
2 viewers *
English term
higher education short cycle
English to German
Social Sciences
Education / Pedagogy
Europäisches Rahmenwerk für die Ausbildung
The descriptor of the higher education short cycle (within or linked to the first cycle), developed by the Joint Quality Initiative as part of the Bologna process, corresponds to the learning outcomes of EQF level 5
was ist euerer Meinung anch ein "higher education short cycle" bzw. was könnte der Autor damit meinen?
Vielen Dank!
was ist euerer Meinung anch ein "higher education short cycle" bzw. was könnte der Autor damit meinen?
Vielen Dank!
Proposed translations
(German)
3 | Kurzstudiengang |
Zea_Mays
![]() |
Proposed translations
13 hrs
Selected
Kurzstudiengang
Gegen Ende des Dokuments (wo der gesamte Text zitiert wird):
[*] Der Deskriptor für den Kurzstudiengang (innerhalb des ersten Studienzyklus oder in Verbindung damit), der von der Joint Quality Initiative als Teil des Bologna-Prozesses entwickelt wurde, entspricht den zur Erreichung von EQR-Niveau 5 erforderlichen Lernergebnissen.
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
[*] Der Deskriptor für den Kurzstudiengang (innerhalb des ersten Studienzyklus oder in Verbindung damit), der von der Joint Quality Initiative als Teil des Bologna-Prozesses entwickelt wurde, entspricht den zur Erreichung von EQR-Niveau 5 erforderlichen Lernergebnissen.
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Reference comments
14 hrs
Reference:
Short-Cycle Higher Education. A Search for Identity.
This report analyses in depth the various problems facing short-cycle institutions and their place in the system of higher education. Short-cycle institutions offer postsecondary education of shorter duration with strong vocational elements, generally under the nonuniversity sector of higher education. Part one offers a general conceptual framework for defining and analysing short-cycle higher education and presents the main issues arising in the planning and reform of this type of education, with particular reference to their linkages and relations with the university sector. Part two deals with four different types of short-cycle higher education institutions in different countries and with a number of issues that short-cycle or nonuniversity establishments are facing: status and role of teachers, structure and content of studies, employment of short-cycle higher education graduates and the new functions that these institutions are called upon to perform. Part three presents conclusions and a list of related documents. (Author/PG)
Discussion
Im UK (US) gibt es noch Associates & Certificates, meist von Universitäten ausgestellt. In Deutschland kann man mit einem solchen "Titel" nichts anfangen.
"Universitäre/akademische Weiterbildung" wäre vielleicht schon zu eingeschränkt für eine Übersetzung, da (siehe Referenz) es Drittanbieter neben Hochschulen gibt, die diese "Kurzstudiengänge" anbieten können. Ich würde sagen, meist Partner von Universitäten/Hochschulen.
Vielleicht bietest Du dem Kunden verschiedene Möglichkeiten an:
also Kurzstudium/(akademische/universitäre) Weiterbildung/(akademische/universitäre/studienrelevante) Zusatzqualifikationen?