Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
military outload vessels
French translation:
Barges militaires de déchargement
Added to glossary by
Florence LOUIS
Jul 26, 2010 14:00
14 yrs ago
English term
military outload vessels
English to French
Other
Ships, Sailing, Maritime
extrait d'une liste de bateaux dans le cadre des activités des garde-côtes américains
Pourrait-il s'agir d'un bateau transportant des équipements militaires en provenance des Etats-Unis? Existe-t-il un terme officiel?
Merci d'avance
Pourrait-il s'agir d'un bateau transportant des équipements militaires en provenance des Etats-Unis? Existe-t-il un terme officiel?
Merci d'avance
Proposed translations
(French)
4 +2 | Barges militaires de déchargement | Pierre POUSSIN |
4 | navire de transport militaire | kashew |
3 | véhicule de surveillance des transbordements de matériel militaire | FX Fraipont (X) |
Proposed translations
+2
19 mins
Selected
Barges militaires de déchargement
Military vessels used to unload large cargoes from container-ships to lesser units or to the coast...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Parfait dans mon contexte, merci!"
12 mins
véhicule de surveillance des transbordements de matériel militaire
D'après cet extrait, il s'agit pour les garde-côtes de surveiller le transbordement train-bateau de matériel militaire
"In May 1999 the Coast Guard conduct the Port of San Diego's first field exercise of the San Diego Port Readiness Committee. The San Diego Port Readiness Committee, led by the Coast Guard and includes military and public agencies, tested its ability to coordinate and provide security during a major military outload. In this exercise, Marine Corps hardware and supplies were moved by rail from Camp Pendleton to the Port of San Diego and were loaded onto the 640-foot Maritime Administration vessel CAPE ISABEL. The US Army Reserve, Military Transportation Management Command out of Meridian, MS marshalled the materials and loaded the vessel. "
http://www.globalsecurity.org/military/facility/broadway.htm
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2010-07-26 14:29:13 GMT)
--------------------------------------------------
je ne sais pas pourquoi j'ai mis "véhicule" - je voulais bien sûr dire "navire".
"In May 1999 the Coast Guard conduct the Port of San Diego's first field exercise of the San Diego Port Readiness Committee. The San Diego Port Readiness Committee, led by the Coast Guard and includes military and public agencies, tested its ability to coordinate and provide security during a major military outload. In this exercise, Marine Corps hardware and supplies were moved by rail from Camp Pendleton to the Port of San Diego and were loaded onto the 640-foot Maritime Administration vessel CAPE ISABEL. The US Army Reserve, Military Transportation Management Command out of Meridian, MS marshalled the materials and loaded the vessel. "
http://www.globalsecurity.org/military/facility/broadway.htm
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2010-07-26 14:29:13 GMT)
--------------------------------------------------
je ne sais pas pourquoi j'ai mis "véhicule" - je voulais bien sûr dire "navire".
Peer comment(s):
neutral |
GILLES MEUNIER
: véhicule pour vessel ? c'est plutôt un navire ou un vaisseau...
7 mins
|
2 hrs
navire de transport militaire
*
Something went wrong...