English term
fee
4 +3 | les charges | Olivier Latil |
4 +2 | Frais / Charges | ArianeMarchand |
4 | redevance | Marcombes (X) |
4 | honoraires | mchd |
3 | frais ou charges d'exploitation | Michael Spohn |
Nov 1, 2016 13:57: writeaway changed "Field" from "Marketing" to "Bus/Financial"
Non-PRO (1): mchd
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
les charges
agree |
CisTrans
: ++
11 mins
|
merci !
|
|
agree |
Antoine Dequidt
: Les frais font partie des charges donc inutile de le préciser. Charges de copropriété.
4 hrs
|
Merci !
|
|
agree |
Annie Rigler
19 hrs
|
Merci! !
|
Frais / Charges
agree |
GILLES MEUNIER
: Charges
56 mins
|
agree |
Marion Hallouet
2 hrs
|
neutral |
Antoine Dequidt
: Les frais font partie des charges donc inutile de le préciser.
4 hrs
|
frais ou charges d'exploitation
redevance
La Direction a droit au paiement intégral des redevances de location ou des prestations réalisées.
honoraires
Il peut aussi s'agir d'honoraires de syndic de copropriété :
https://copropriete.ooreka.fr/comprendre/honoraires-du-syndi...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day35 mins (2016-11-02 14:10:09 GMT)
--------------------------------------------------
C'est le compte-rendu d'une réunion : OK, mais si c'est le titre du point de la réunion, il y a forcément un développement qui suit et qui peut mettre sur la voie ! La traduction de ce type de document se doit d'être précise et non pas aléatoire.
la phrase n'aide pas car c'est le compte-rendu d'une reunión, je pense que la meilleure traduction est charges dans ce cas-ci |
Discussion
Parlez-vous de charges de copropriété ou est-ce quelque chose de différent?