May 6, 2009 11:28
15 yrs ago
English term

shown marked

English to French Other General / Conversation / Greetings / Letters
A statement sent to a court:
"This team has found nothing wrong with my mental health and I will continue to engage with this service. There is now produced to me and shown marked “BBL” a letter from the team providing an update regarding my mental health."

Discussion

AnneMarieG May 6, 2009:
Excuse my French! -)
Tony M May 6, 2009:
Not 'crap', but... It doesn't sound all that bad to my native ears, and certainly doesn't smack at all of MT; but it does have a specific courtroom quality about it; it sounds a bit like a transcription, and I suspect that the "There is now produced to me and shown (presumably to the Court)..." bit is almost like an aside or stage direction. As so often, it would help enormously if we really knew where this document arose from. It might even be something like a statement taken by the police, for example...
AnneMarieG May 6, 2009:
automatic translation It doesn't seem to me (I am not a native) to be a genuine source text, probably an automatic translation. It sounds pretty 'crap' to me.

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

montré portant la marque (ou la référence, ou les mentions, ou sigle)

shown est le participe passé (cf.produced)
marked: dans ce cas, doit se référer à l'en-tête du document ou autre chose qui l'identifie comme venant de BBL.
Seul le contenu du document à traduire aidera à choisir le mot adéquat après "portant".
Peer comment(s):

agree Tony M : That's the sort of way I understand it too — given the lack of context to go on...
3 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I'm really not sure. But thanks!"
11 mins

sur laquelle est clairement indiqué BBL

Whatever BBL means...
Peer comment(s):

neutral Tony M : Careful! Context needed to be sure, but this probably means 'shown to the Court, identified as document BBL' / The EN is fine, but rather stylized; context vital!
18 mins
Could be, but the English is so stilted and at the same time rather puerile that who knows.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search