Glossary entry

English term or phrase:

bead wire/rubber/core

French translation:

fil d'acier/ caoutchouc renforcé / âme du talon

Added to glossary by maix
Jun 24, 2005 19:29
19 yrs ago
2 viewers *
English term

bead wire/rubber/core

English to French Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks tyre
Mais quelle est donc ce "bead" qui apparait a chaque fois ?
Proposed translations (French)
4 câble de talon / caoutchouc / âme

Discussion

Non-ProZ.com Jun 27, 2005:
bead wire Ne s'agit'il pas de "fil d'acier" ?
Quant a "bead rubber", ne s'agit-il pas de "caoutchouc renforce" ?

Proposed translations

12 mins
Selected

câble de talon / caoutchouc / âme

bead = talon

Partie de l'enveloppe du pneu qui en assure l'accrochage sur la jante et dont la rigidité est assurée par une âme câblée.

Les talons (chaque pneu en a deux) sont faits d'un enroulement de tringles d'acier recouvertes par les tissus de la carcasse. Ils assurent la fixation du pneu sur la jante.

GDT
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search