Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bearing journal lead
French translation:
Plomb de coussinet
Added to glossary by
Raphaël Gingras
Jun 15, 2005 18:19
19 yrs ago
English term
bearing journal lead
English to French
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Qualified to XXX blueprint specification for bearing journal lead, diameter,
Proposed translations
(French)
4 | Plomb de coussinet | zaphod |
4 | coussinet/roulement de tourillon / voir en bas | Pierre Renault |
4 | jeu de tourillon dans le palier (roulement) | Jacques Bermond |
Proposed translations
3 hrs
Selected
Plomb de coussinet
lead and lead read (red( the ame. In this case it has to do with the amount of lead on the journal bearing.
(Coussinet) They are usually steel, with a zinc coating, then copper, then lead (led) WHen this last layer wears off the bearing (coussinet) is no longer within specs.
(Coussinet) They are usually steel, with a zinc coating, then copper, then lead (led) WHen this last layer wears off the bearing (coussinet) is no longer within specs.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci"
1 hr
coussinet/roulement de tourillon / voir en bas
Le "bearing" peut soit être un roulememnt (à bille, a galets,...), ou un coussinet (pas tout-à-fait un roulement). Votre texte (ou votre client) pourrait indiquer lequel des deux s'applique.
Le "journal" est l'ensemble dans lequel l'arbre tourne, habituellement au bout de l'axe.
Je n'ai rien pour "lead". Je peux voir "avance", mais il se peut qu'il s'agisse du pas hélicoïdal (l'avance axiale d'un hélixe pour un tour complet).
Espérant etc.
Le "journal" est l'ensemble dans lequel l'arbre tourne, habituellement au bout de l'axe.
Je n'ai rien pour "lead". Je peux voir "avance", mais il se peut qu'il s'agisse du pas hélicoïdal (l'avance axiale d'un hélixe pour un tour complet).
Espérant etc.
11 hrs
jeu de tourillon dans le palier (roulement)
lead, ici, c'est le jeu (on le comprend en lisant la phrase, c'est une des spécifications, au même titre que le diamètre).
bearing journal ça ne peut pas être le palier (roulement) du tourillon, qui serait "journal bearing".
bearing journal ça ne peut pas être le palier (roulement) du tourillon, qui serait "journal bearing".
Something went wrong...