Mar 24, 2009 15:20
15 yrs ago
English term

fulcrum

English to Dutch Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping Over tractors & graafmachines
Weinig context, technische gegevens tractor/graafmachine:

rocker fulcrum
implement fulcrum

Iemand een idee hoe dit vertaald wordt?

Dank u!

Proposed translations

+1
8 mins
Selected

draaipunt / as / astap

hangt een beetje af van de context, maar een fulcrum is een draaipunt. bestaat meestal uit een as met twee oplegpunten of een astap waartussen iets draait. in dit geval een "Rocker" een tuimelaar dus. Implement kan zoiets als inzet (astap?) betekenen, zal wel geen native zijn die schrijver.
Note from asker:
Heel hartelijk dank voor je uitleg Marijn!
Peer comment(s):

neutral DJ Raats : Met 'implement' zal de door de tractor aangedreven/voortgetrokken werktuig worden bedoeld.
13 mins
agree Jeroen Allebe
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hartelijk dank!"
10 mins
10 mins

lastpunt

volgens mij gaat het hier over het lastpunt op de arm van een graafmachine
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search