Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
cross-section
Arabic translation:
شريحة واسعة / قسما كبيرا
Added to glossary by
ALMERCANA
Mar 16, 2006 18:02
18 yrs ago
7 viewers *
English term
cross-section
English to Arabic
Social Sciences
Government / Politics
ŭ̇ȭɠʵкߑ
Organized and led by Ms. Veneman, that Ministerial Conference took place in 2003. It addressed the links between hunger and poverty, bringing together government ministers from 120 nations representing a broad cross-section of portfolios, from finance to agriculture to health.
Proposed translations
(Arabic)
3 +5 | شريحة واسعة / قسما كبيرا | ALMERCANA |
5 +1 | مقطع مستعرض | Samah Soliman |
5 +1 | قطاع | atef Sharia |
4 | مختلف | Iman Khaireddine |
4 | مزيج متنوع واسع | Hassan Al-Haifi (wordforword) |
3 | أطياف واسعة | Abu Arman |
Proposed translations
+5
10 mins
English term (edited):
broad cross-section
Selected
شريحة واسعة / قسما كبيرا
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
+1
6 mins
9 mins
مختلف
مجموعة متنوعة من
Cross section means in this context: variety, diversity, etc...
Cross section means in this context: variety, diversity, etc...
+1
41 mins
قطاع
Cross-section means normally "مقطع" but in this case it can be translated to قطاع , and the text will be , تمثل قطاع واسع من ....
3 hrs
أطياف واسعة
أطياف واسعة من مختلف الوزارات
أطياف واسعة من الحقائب الوزارية على اختلافها
أطياف واسعة من الحقائب الوزارية على اختلافها
7 hrs
مزيج متنوع واسع
The inference here is to a broad span of various portfolios.
Something went wrong...