Feb 5, 2009 08:25
15 yrs ago
6 viewers *
English term
given in accordance herewith .
English to Arabic
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
The context :
Any notices or other communications required or permitted under the terms of this agreement shall be in writing and shall become effective when delivered by hand or received by telefax, telegram ,or registered or certified airmail, postage prepaid , and addressed to the intended recipient at the address stated in the attached exhibit B or such other address as may hereafter be provided by notice given in accordance herewith .
Any notices or other communications required or permitted under the terms of this agreement shall be in writing and shall become effective when delivered by hand or received by telefax, telegram ,or registered or certified airmail, postage prepaid , and addressed to the intended recipient at the address stated in the attached exhibit B or such other address as may hereafter be provided by notice given in accordance herewith .
Proposed translations
(Arabic)
Proposed translations
+2
19 mins
Selected
أو أي عنوان آخر مرسل به إشعار وفقاً لهذا العقد.
i think this is the correct translation
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
15 mins
المبّلغ / المستلم بموجب هذا الاتفاق
المبّلغ / المستلم بموجب هذا الاتفاق
25 mins
مقدَّم بموجب - وفقا- لهذه الاتفاقية
إشعار مقدم بموجب هذه الاتفاقية (العقد) - حسب السياق
52 mins
مرسل وفقاً لهذه الاتفاقية/العقد
حسبما ينص عليه فيما يلي إشعار مرسل وفقاً لهذه الاتفاقية/العقد
4 hrs
المعطي وفقا للمتضمن / للمحتوي
*
5 hrs
معطى وفقا لمرفقات هذا العقد
مرفقات ِاو ملحقات
7 hrs
يتم إخطاره به وفقا لهذا العقد
إشعار يتم إخطاره به وفقا لهذا العقد
Something went wrong...