Feb 27, 2001 05:15
23 yrs ago
Dutch term
opschortende voorwaarden
Dutch to French
Law/Patents
het compromis of de voorlopige overeenkomst:
Vermeld zeker: de uiterste datum van verlijden van de akte, sancties bij overschrijding van deze termijn, de prijs, het betaald voorschot, opschortende voorwaarden (indien geen bouwvergunning kan worden verkregen, gaat de verkoop van de bouwgrond niet door), een nauwkeurige omschrijving en beschrijving.
Vermeld zeker: de uiterste datum van verlijden van de akte, sancties bij overschrijding van deze termijn, de prijs, het betaald voorschot, opschortende voorwaarden (indien geen bouwvergunning kan worden verkregen, gaat de verkoop van de bouwgrond niet door), een nauwkeurige omschrijving en beschrijving.
Proposed translations
(French)
0 | conditions résolutoires | Richard Kwakkel (X) |
0 | conditions suspensives | ann huwaert |
0 | conditions suspensives | Marie-Denise Gillet |
0 | conditions suspensives | Henri (X) |
Proposed translations
2 hrs
Selected
conditions résolutoires
Les conditions résolutoires ont pour effet (possible) de résoudre un contrat. Een "opschortende voorwaarde" is een voowaarde van de vervulling (i.e. verkrijgen vergunning), waarvan afhankelijk is of een bepaalde verplichting volstaat.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci beaucoup. VG"
15 mins
conditions suspensives
is de vertaling van
opschortende voorwaarden.
Ik kwam dit onlangs zelf tegen in een service contract.
opschortende voorwaarden.
Ik kwam dit onlangs zelf tegen in een service contract.
17 mins
25 mins
conditions suspensives
cfr infra
Something went wrong...