Jan 22, 2006 12:40
18 yrs ago
Chinese term

啃 (书本)

Non-PRO Chinese to English Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters
我没有听过钱先生的课。他的国史大纲我是硬逼自己啃下去的。

是苏晓白要我读托尔斯泰的战争与和平。我似懂非懂,读不到两百页,放弃了,三十出头才啃完。
Proposed translations (English)
5 +5 plough through
3 hit the books

Discussion

Sara Pasello (asker) Jan 22, 2006:
The example sentences are taken from Tung Chiao's essays.

Proposed translations

+5
54 mins
Chinese term (edited): �� ���鱾��
Selected

plough through

I forced myself to plough through...
Peer comment(s):

agree Xiaoping Fu
27 mins
agree Lu Zou
6 hrs
agree Ritchest
8 hrs
agree licullen
18 hrs
agree redred
1 day 18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
3 hrs
Chinese term (edited): �� ���鱾��

hit the books

正在处理文件: D:\我收集的词汇,未核对\港台汉英简体词典.txt
行 38890 - 啃.1 V.t.2 死<啃书>本 try to memorize books without thinking.
找到 1 处。
正在处理文件: D:\我收集的词汇,未核对\老陈口语词典.txt
行 1970 - hit the books [美口]<啃书>本, 用功
行 1971 - hit one's books [美口]<啃书>本, 用功
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search