Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
غير محكوم
English translation:
not convicted of
Added to glossary by
Nado2002
Jun 28, 2004 10:06
20 yrs ago
17 viewers *
Arabic term
غير محكوم
Arabic to English
Other
Management
غير محكوم بجناية او جنحة مخلة بالشرف
Proposed translations
(English)
5 +14 | not previously convicted in... | Spring2007 (X) |
4 | condemned in | Hanankh |
Proposed translations
+14
15 mins
Arabic term (edited):
��� �����
Selected
not previously convicted in...
This is probably a requirement for employment, so...
not previously convicted in any .....
not previously convicted in any .....
Peer comment(s):
agree |
Alaa57
: not convicted of a felony or misdemeanor
29 mins
|
agree |
samehme
38 mins
|
agree |
Sam Berner (X)
49 mins
|
agree |
Nesrin
: agree with Alaa
2 hrs
|
agree |
Awad Balaish
2 hrs
|
agree |
umsarah
6 hrs
|
agree |
sithanem
6 hrs
|
agree |
Aisha Maniar
: yes, but the phrase is "convicted OF a felony..."
6 hrs
|
agree |
Randa Farhat
: not convicted of a felony or immoral misdemeanor
6 hrs
|
agree |
Amidas
7 hrs
|
agree |
akendous (X)
8 hrs
|
agree |
Saleh Ayyub
9 hrs
|
agree |
Dr. Wathib Jabouri
: Agree with Alaa
12 hrs
|
agree |
AhmedAMS
10 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you htms"
51 mins
Arabic term (edited):
��� �����
condemned in
Not condemned in immoral misdemeanor or felony
--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2004-06-28 11:05:59 GMT)
--------------------------------------------------
as condemned to death = sentenced to death
--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2004-06-28 11:05:59 GMT)
--------------------------------------------------
as condemned to death = sentenced to death
Discussion
غير محكوم بجناية أو جنحة مخلة بالشرف والأخلاق العامة