This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Interpreting, Translation, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Medical (general)
Medical: Health Care
International Org/Dev/Coop
Law (general)
IT (Information Technology)
Linguistics
SAP
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Arabic to English - Rates: 0.10 - 0.10 GBP per word / 0 - 0 GBP per hour / 0.35 - 0.30 GBP per audio/video minute English to Arabic - Rates: 0.10 - 0.10 GBP per word / 0 - 0 GBP per hour / 0.35 - 0.30 GBP per audio/video minute English - Rates: 0.10 - 0.10 GBP per word / 0 - 0 GBP per hour / 0.35 - 0.30 GBP per audio/video minute Arabic - Rates: 0.10 - 0.10 GBP per word / 0 - 0 GBP per hour / 0.35 - 0.30 GBP per audio/video minute
Blue Board entries made by this user
0 entries
Portfolio
Sample translations submitted: 1
Arabic to English: Election candidate sorry for 'misogynistic' remarks General field: Other Detailed field: Government / Politics
Source text - Arabic An Independent candidate standing in the general election has apologised after remarks he made about women were labelled “misogynistic” and “disturbing”.
Akhmed Yakoob made the comments during the recording of a podcast called Minted Minds, while appearing alongside the host and four other guests.
The Muslim Women’s Network has condemned the “deeply disturbing” statements and urged parliamentary candidates to commit to improving the safety of women in all communities.
Mr Yakoob, who is hoping to represent Ladywood in Birmingham, has said he is "mortified" and "the tone of that discussion represents everything I stand against".
The two-hour podcast episode aired in March, hosted by Birmingham-based business owner Abdhul Zaman, brought together voices from across the city to discuss Palestine and the Israel-Gaza war.
However, the conversation between Mr Yakoob, Hall Green Independent candidate Shakeel Afsar, Dr Asif Munaf, Coventry-based restaurant owners Mohammed “Sunny” Sarnwal and Waqas “Vic” Mohammed veered onto the topic of masculinity and women.
When Dr Munaf suggested that followers of Dajjaal – a false messiah in Islam – would be women who had been “empowered”, Mr Yakoob responded with: “70% of hell is going to be women”.
While discussing their perceptions of gender roles, the criminal law solicitor said: “I’ve got nothing against women, I love women, I love my wife.
"But everyone has got a role in society, everyone has got a role in the household. In my household, I’m the man, I’m the king. I call the shots, and my Mrs, Alhamdulillah, listens to me and is appreciative.
He later added: “It’s natural for men to be attracted to females, so keep our queens at home.”
While the comments were edited out of the final cut of the episode that appears on the Minted Minds’ YouTube page, a full version of the conversation has circulated online. The BBC has listened to the unedited copy of the podcast.
The parliamentary hopeful, dubbed the "TikTok lawyer”, sent shockwaves through the region after winning nearly 70,000 votes - the third highest - in the West Midlands mayoral election.
He has used his platform campaign as an advocate for people in Gaza and Kashmir, as well as voicing support for pro-Khalistan figures.
After the comments came to light, the Muslim Women’s Network issued a public statement which said the “spread of misogynistic attitudes online and in public discussions fuels violence against women and girls.”
A spokesperson for the charity said: “With women making up half of the population in every constituency and many areas having a significant number of Muslim women voters, their voices will be pivotal in this general election.
“We strongly encourage all women to closely examine candidates' positions on crucial issues such as violence against women and girls (VAWG) and equality.
“We also urge all parliamentary candidates to condemn violence against women and girls (VAWG) and misogyny, and to commit to improving the safety of women in all communities.”
Translation - English اعتذر مرشح مستقل يقف في الانتخابات العامة بعد أن وصفت التعليقات التي أدلى بها حول النساء بأنها "كارهة للنساء" و "مزعجة
اعتذر مرشح مستقل يقف في الانتخابات العامة بعد أن وصفت التعليقات التي أدلى بها حول النساء بأنها "كارهة للنساء" و "مزعجة"
وأدانت شبكة النساء المسلمات التصريحات "المقلقة للغاية" وحثت المرشحين البرلمانيين على الالتزام بتحسين سلامة المرأة في جميع المجتمعات
قال السيد يعقوب، الذي يأمل في تمثيل ليدي وود في برمنغهام، إنه "يشعر بالخزي" و "نغمة تلك المناقشة تمثل كل ما أقف ضده"
قال السيد يعقوب، الذي يأمل في تمثيل ليدي وود في برمنغهام، إنه "يشعر بالخزي" و "نغمة تلك المناقشة تمثل كل ما أقف ضده"
ومع ذلك، فإن المحادثة بين السيد يعقوب ومرشح هول جرين إندبندنت شكيل أفسار والدكتور آصف مناف وأصحاب المطاعم في كوفنتري محمد "ساني" سارنوال ووقاس "فيك" محمد انحرفت إلى موضوع الذكورة والمرأة
عندما اقترح الدكتور مناف أن أتباع دجال – وهو مسيح زائف في الإسلام – سيكونون نساء "تم تمكينهن"، أجاب السيد يعقوب: "70 ٪ من الجحيم سيكونون نساء"
أثناء مناقشة تصوراتهم لأدوار الجنسين، قال محامي القانون الجنائي: "ليس لدي أي شيء ضد النساء، أنا أحب النساء، أنا أحب زوجتي
"لكن كل شخص لديه دور في المجتمع، كل شخص لديه دور في الأسرة
في منزلي، أنا الرجل، أنا الملك
أنا من يتخذ القرارات، والسيدة الحمد لله تستمع إلي وهي ممتنة
وأضاف لاحقًا: "من الطبيعي أن ينجذب الرجال إلى الإناث، لذا حافظ على ملكاتنا في المنزل"
استمعت هيئة الإذاعة البريطانية إلى النسخة غير المحررة من البودكاست
أرسل المرشح البرلماني، الذي أطلق عليه اسم "محامي تيك توك"، موجات صدمة في المنطقة بعد فوزه بما يقرب من 70 ألف صوت - ثالث أعلى صوت - في انتخابات بلدية وست ميدلاندز
بعد ظهور التعليقات، أصدرت شبكة النساء المسلمات بيانًا عامًا قالت فيه إن "انتشار المواقف المعادية للنساء عبر الإنترنت وفي المناقشات العامة يغذي العنف ضد النساء والفتيات"
وقال متحدث باسم المؤسسة الخيرية: "مع كون النساء يشكلن نصف السكان في كل دائرة انتخابية والعديد من المناطق التي يوجد فيها عدد كبير من الناخبات المسلمات، فإن أصواتهن ستكون محورية في هذه الانتخابات العامة
شجع بقوة جميع النساء على دراسة مواقف المرشحات عن كثب بشأن القضايا الحاسمة مثل العنف ضد النساء والفتيات والمساواة
"نحث أيضًا جميع المرشحين البرلمانيين على إدانة العنف ضد النساء والفتيات وكراهية النساء، والالتزام بتحسين سلامة النساء في جميع المجتمعات
More
Less
Translation education
Other - University of Birmingham
Experience
Years of experience: 4. Registered at ProZ.com: May 2024.
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to agency owner
Transition from freelancer to another profession
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
I am a passionate, detail-oriented translator and interpreter with 3 years of experience. My mission is to bridge language gaps and facilitate effective communication across cultures. I bring precision and cultural sensitivity to every project, Whether legal documents, technical manuals, or creative content.
What Sets Me Apart:
Language Mastery: Fluent in Arabic and English, I ensure accurate and idiomatic translations.
Cultural Nuances: Having lived in both worlds, I understand the subtle cultural nuances that impact language choices.
Specializations: My expertise lies in legal, medical, and technical fields.
Certifications: I hold certifications in level 2 Award in preparation for work in Community Interpreting and currently studying online towards obtaining my level 6 Diploma Community Interpreting (DCI) certification from DPSI online.
Reliability: Timely delivery and consistent quality are my hallmarks.
Services I Offer:
Translation: I provide precise and context-aware translations from legal contracts to marketing materials.
Interpretation: I facilitate smooth communication, whether it’s a business meeting or a medical appointment. I also interpret various dialects and rare skill languages such as the Sudanese dialect
Proofreading and Editing: I polish existing content to perfection.